「感激」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/255件中)
動詞フレーズ日本語訳感窮まる,感極まる対訳の関係完全同義関係感激不尽の概念の説明日本語での説明感極まる[カンキワマ・ル]感激のぎりぎりのところまで達する中国語での説明感激不尽,感极感激之情达到了顶点英...
形容詞フレーズ日本語訳感窮まる対訳の関係完全同義関係极为感激の概念の説明日本語での説明感極まる[カンキワマ・ル]感激のぎりぎりのところまで達する中国語での説明感激不尽,感极感激之情达到了顶点英語での説...
形容詞フレーズ日本語訳感窮まる対訳の関係完全同義関係极为感激の概念の説明日本語での説明感極まる[カンキワマ・ル]感激のぎりぎりのところまで達する中国語での説明感激不尽,感极感激之情达到了顶点英語での説...
ピンインwúrèn副詞 ((書簡)) …に堪えない.用例无任感激=感激に堪えない.无任欢迎=心からお待ちします.无任欣幸=誠に幸甚です....
ピンインwúrèn副詞 ((書簡)) …に堪えない.用例无任感激=感激に堪えない.无任欢迎=心からお待ちします.无任欣幸=誠に幸甚です....
動詞フレーズ日本語訳泣かせる対訳の関係完全同義関係令人感激涕零の概念の説明日本語での説明泣かせる[ナカセ・ル]感激させて泣かせる...
動詞フレーズ日本語訳泣かせる対訳の関係完全同義関係令人感激涕零の概念の説明日本語での説明泣かせる[ナカセ・ル]感激させて泣かせる...
読み方おそれおおい中国語訳非常感激的,不敢当的,不胜感激的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係恐れ多いの概念の説明日本語での説明畏れ多い[オソレオオ・イ]ありがたくて,もったいないさま...
読み方おそれおおい中国語訳非常感激的,不敢当的,不胜感激的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係恐れ多いの概念の説明日本語での説明畏れ多い[オソレオオ・イ]ありがたくて,もったいないさま...
読み方なかせる中国語訳令人感激涕零中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係泣かせるの概念の説明日本語での説明泣かせる[ナカセ・ル]感激させて泣かせる...