「拙著」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~17/26件中)
読み方ぐろん中国語訳拙著,拙文中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係愚論の概念の説明日本語での説明愚論[グロン]自分の議論や論文...
ピンインyǎzhèng1((文語文[昔の書き言葉])) 模範的である,正しい.用例神情雅正=気持ちは純正である.2動詞 (書き言葉に用い;自分の詩文・書画・著作を人に見せたり贈ったりする場合の)ご叱正...
ピンインyǎzhèng1((文語文[昔の書き言葉])) 模範的である,正しい.用例神情雅正=気持ちは純正である.2動詞 (書き言葉に用い;自分の詩文・書画・著作を人に見せたり贈ったりする場合の)ご叱正...
読み方せっさく中国語訳拙作中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳拙著中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係拙作の概念の説明日本語での説明愚作[グサク]自分の作品中国語での説明拙作自己的作品...
読み方せっさく中国語訳拙作中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳拙著中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係拙作の概念の説明日本語での説明愚作[グサク]自分の作品中国語での説明拙作自己的作品...
穿著组词著/衍生詞 的派生詞彙一著/一着不地著/不地着不犯著/不犯着不用著急/不用着急不著/不着不著一字/不着一字不著不落/不着不落不著人/不着人不著家/不着家不著忙/不着忙不著急/不着急不著情/不着...
穿著组词著/衍生詞 的派生詞彙一著/一着不地著/不地着不犯著/不犯着不用著急/不用着急不著/不着不著一字/不着一字不著不落/不着不落不著人/不着人不著家/不着家不著忙/不着忙不著急/不着急不著情/不着...
< 前の結果 | 次の結果 >