「推推搡搡」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/50件中)
ピンインtuīsǎng動詞 ぐいぐい押す.用例大家在楼梯上不要推搡,以免跌坏。=階段で転んでけがをしないよう,皆ぐいぐい押してはいけない.慢慢走,别推推搡搡的。〔 AABB + ・de 〕=ゆっくり行...
ピンインtuīsǎng動詞 ぐいぐい押す.用例大家在楼梯上不要推搡,以免跌坏。=階段で転んでけがをしないよう,皆ぐいぐい押してはいけない.慢慢走,别推推搡搡的。〔 AABB + ・de 〕=ゆっくり行...
動詞日本語訳小突回す,嬲,小突き回す,嬲り,鬩ぐ,小突きまわす対訳の関係完全同義関係嘲笑の概念の説明日本語での説明こづき回す[コヅキマワ・ス]意地悪くいじめる中国語での説明推推搡搡,连推带搡恶意地欺侮...
動詞日本語訳小突回す,嬲,小突き回す,嬲り,鬩ぐ,小突きまわす対訳の関係完全同義関係嘲笑の概念の説明日本語での説明こづき回す[コヅキマワ・ス]意地悪くいじめる中国語での説明推推搡搡,连推带搡恶意地欺侮...
読み方なぶり中国語訳嘲笑,玩弄,愚弄,欺侮中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係嬲りの概念の説明日本語での説明こづき回す[コヅキマワ・ス]意地悪くいじめる中国語での説明推推搡搡,连推带搡恶意地欺侮英語で...
読み方なぶり中国語訳嘲笑,玩弄,愚弄,欺侮中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係嬲りの概念の説明日本語での説明こづき回す[コヅキマワ・ス]意地悪くいじめる中国語での説明推推搡搡,连推带搡恶意地欺侮英語で...
読み方なぶる中国語訳玩弄,欺负,戏弄中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係嬲るの概念の説明日本語での説明こづき回す[コヅキマワ・ス]意地悪くいじめる中国語での説明连推带搡,推推搡搡心术不正得欺负人英語で...
読み方なぶる中国語訳玩弄,欺负,戏弄中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係嬲るの概念の説明日本語での説明こづき回す[コヅキマワ・ス]意地悪くいじめる中国語での説明连推带搡,推推搡搡心术不正得欺负人英語で...
読み方なぶり中国語訳嘲笑,玩弄,愚弄,欺侮中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係嬲の概念の説明日本語での説明こづき回す[コヅキマワ・ス]意地悪くいじめる中国語での説明推推搡搡,连推带搡恶意地欺侮英語での...
動詞日本語訳小突回す,嬲,小突き回す,嬲り,鬩ぐ,小突きまわす対訳の関係完全同義関係愚弄の概念の説明日本語での説明こづき回す[コヅキマワ・ス]意地悪くいじめる中国語での説明推推搡搡,连推带搡恶意地欺侮...