「逃掉」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/178件中)
読み方にげそこなう中国語訳没逃掉中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ逃損うの概念の説明日本語での説明逃げ損なう[ニゲソコナ・ウ](捕らえられた所から)逃げようとして失敗する中国語での説明没逃掉...
読み方にげそこなう中国語訳没逃掉中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ逃損なうの概念の説明日本語での説明逃げ損なう[ニゲソコナ・ウ](捕らえられた所から)逃げようとして失敗する中国語での説明没逃...
動詞日本語訳取逃がす,取り逃がす,取りにがす対訳の関係部分同義関係逃脱の概念の説明日本語での説明取り逃がす[トリニガ・ス]一度とらえたものを逃がす中国語での説明逃脱让曾经捉到的东西逃掉逃掉让曾经捉到的...
動詞日本語訳取逃がす,取り逃がす,取りにがす対訳の関係部分同義関係逃脱の概念の説明日本語での説明取り逃がす[トリニガ・ス]一度とらえたものを逃がす中国語での説明逃脱让曾经捉到的东西逃掉逃掉让曾经捉到的...
読み方かけだす中国語訳逃掉中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ駆出すの概念の説明日本語での説明逃げ出す[ニゲダ・ス]逃げ出す中国語での説明逃出,逃走,逃掉,溜掉逃掉,溜掉,逃出,逃走...
読み方かけだす中国語訳逃掉中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ駆出すの概念の説明日本語での説明逃げ出す[ニゲダ・ス]逃げ出す中国語での説明逃出,逃走,逃掉,溜掉逃掉,溜掉,逃出,逃走...
動詞日本語訳取り逃す対訳の関係完全同義関係日本語訳取逃がす,取り逃がす,取りにがす対訳の関係部分同義関係跑掉の概念の説明日本語での説明取り逃がす[トリニガ・ス]一度とらえたものを逃がす中国語での説明跑...
動詞日本語訳取り逃す対訳の関係完全同義関係日本語訳取逃がす,取り逃がす,取りにがす対訳の関係部分同義関係跑掉の概念の説明日本語での説明取り逃がす[トリニガ・ス]一度とらえたものを逃がす中国語での説明跑...
読み方らんなうぇい中国語訳逃掉,逃走,逃遁中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係ランナウェイの概念の説明日本語での説明逃げ出す[ニゲダ・ス]物事や場所から逃げ出す中国語での説明逃走逃掉英語での説明abs...
読み方らんなうぇい中国語訳逃掉,逃走,逃遁中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係ランナウェイの概念の説明日本語での説明逃げ出す[ニゲダ・ス]物事や場所から逃げ出す中国語での説明逃走逃掉英語での説明abs...