「作法」を解説文に含む見出し語の検索結果(121~130/658件中)
名詞フレーズ日本語訳小笠原流対訳の関係完全同義関係小笠原流派礼法の概念の説明日本語での説明小笠原流[オガサワラリュウ]小笠原流という礼儀作法の流派...
読み方おがさわらりゅう中国語訳小笠原流派礼法中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係小笠原流の概念の説明日本語での説明小笠原流[オガサワラリュウ]小笠原流という礼儀作法の流派...
読み方おがさわらりゅう中国語訳小笠原流派礼法中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係小笠原流の概念の説明日本語での説明小笠原流[オガサワラリュウ]小笠原流という礼儀作法の流派...
読み方しきほう中国語訳仪式的礼法中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係式法の概念の説明日本語での説明式法[シキホウ]儀式の作法...
読み方しきほう中国語訳仪式的礼法中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係式法の概念の説明日本語での説明式法[シキホウ]儀式の作法...
名詞フレーズ日本語訳当流対訳の関係部分同義関係当时流行的作法の概念の説明日本語での説明当流[トウリュウ]いま話題にしているところの流儀...
名詞フレーズ日本語訳当流対訳の関係部分同義関係当时流行的作法の概念の説明日本語での説明当流[トウリュウ]いま話題にしているところの流儀...
読み方とうりゅう中国語訳当时流行的作法中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係当流の概念の説明日本語での説明当流[トウリュウ]いま話題にしているところの流儀...
読み方とうりゅう中国語訳当时流行的作法中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係当流の概念の説明日本語での説明当流[トウリュウ]いま話題にしているところの流儀...
読み方のちずみ中国語訳后炭中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係後炭の概念の説明日本語での説明後炭[ノチズミ]茶道で,炭を加える作法...