「支払い」を解説文に含む見出し語の検索結果(121~130/1062件中)
読み方ばっくまーじん中国語訳酬金,回扣中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズバックマージンの概念の説明日本語での説明リベート[リベート]支払い代金などのうち,支払い人に割り戻される金銭中国語での説明回扣...
読み方ばっくまーじん中国語訳酬金,回扣中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズバックマージンの概念の説明日本語での説明リベート[リベート]支払い代金などのうち,支払い人に割り戻される金銭中国語での説明回扣...
読み方りべいと中国語訳酬金,回扣中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズリベイトの概念の説明日本語での説明リベート[リベート]支払い代金などのうち,支払い人に割り戻される金銭中国語での説明回扣支付货款中被...
読み方りべいと中国語訳酬金,回扣中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズリベイトの概念の説明日本語での説明リベート[リベート]支払い代金などのうち,支払い人に割り戻される金銭中国語での説明回扣支付货款中被...
読み方よびしはらいにん中国語訳预备支付人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係予備支払人の概念の説明日本語での説明予備支払い人[ヨビシハライニン]手形で,予備支払い人に指名された人...
名詞フレーズ日本語訳参着為替対訳の関係完全同義関係凭票即付の概念の説明日本語での説明参着為替[サンチャクカワセ]支払い人によって支払い期日が決定される為替手形英語での説明demand drafta [...
名詞フレーズ日本語訳参着為替対訳の関係完全同義関係凭票即付の概念の説明日本語での説明参着為替[サンチャクカワセ]支払い人によって支払い期日が決定される為替手形英語での説明demand drafta [...
名詞フレーズ日本語訳参着為替対訳の関係完全同義関係即期付款の概念の説明日本語での説明参着為替[サンチャクカワセ]支払い人によって支払い期日が決定される為替手形英語での説明demand drafta [...
名詞フレーズ日本語訳参着為替対訳の関係完全同義関係即期付款の概念の説明日本語での説明参着為替[サンチャクカワセ]支払い人によって支払い期日が決定される為替手形英語での説明demand drafta [...
読み方さんちゃくかわせ中国語訳见票即付,即期付款,凭票即付中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係参着為替の概念の説明日本語での説明参着為替[サンチャクカワセ]支払い人によって支払い期日が決定され...