「し違える」を解説文に含む見出し語の検索結果(131~140/784件中)
動詞日本語訳打ち違える対訳の関係完全同義関係对打の概念の説明日本語での説明打ち違える[ウチチガエ・ル]互いに武器で打ち合う中国語での説明对打,交锋用武器对打...
動詞フレーズ日本語訳門違え,門たがい,門違,門たがえ,門ちがえ,門違い対訳の関係完全同義関係弄错对象の概念の説明日本語での説明門違え[カドチガエ]見当違い中国語での説明弄错对象判断错误...
動詞フレーズ日本語訳門違え,門たがい,門違,門たがえ,門ちがえ,門違い対訳の関係完全同義関係弄错对象の概念の説明日本語での説明門違え[カドチガエ]見当違い中国語での説明弄错对象判断错误...
読み方はりちがえる中国語訳拉错中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係張り違えるの概念の説明日本語での説明張り違える[ハリチガエ・ル](糸や綱を)張り渡そうとして間違えて張る中国語での説明拉错拉错(线或者...
読み方はりちがえる中国語訳拉错中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係張り違えるの概念の説明日本語での説明張り違える[ハリチガエ・ル](糸や綱を)張り渡そうとして間違えて張る中国語での説明拉错拉错(线或者...
読み方はりちがえる中国語訳糊错中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係張違えるの概念の説明日本語での説明貼り違える[ハリチガエ・ル](紙などを)糊で張ろうとして間違えて張る中国語での説明糊错用浆糊糊错(纸...
読み方いみたがえ中国語訳忌替中国語品詞名詞対訳の関係説明文忌み違えの概念の説明日本語での説明忌み違え[イミタガエ]忌み違えという,陰陽道の風習中国語での説明忌替,阴阳道的一种风习阴阳道的一种风俗习惯...
読み方いみたがえ中国語訳忌替中国語品詞名詞対訳の関係説明文忌み違えの概念の説明日本語での説明忌み違え[イミタガエ]忌み違えという,陰陽道の風習中国語での説明忌替,阴阳道的一种风习阴阳道的一种风俗习惯...
読み方いみたがえ中国語訳忌替中国語品詞名詞対訳の関係説明文忌違えの概念の説明日本語での説明忌み違え[イミタガエ]忌み違えという,陰陽道の風習中国語での説明忌替,阴阳道的一种风习阴阳道的一种风俗习惯...
読み方かけちがえる中国語訳按错中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ懸け違えるの概念の説明日本語での説明掛け違える[カケチガエ・ル](ボタンなどを)掛けまちがえる中国語での説明按错按钮等按错(按钮等)...