「手間」を解説文に含む見出し語の検索結果(131~140/446件中)
形容詞フレーズ日本語訳鬱陶しい対訳の関係完全同義関係厌烦的の概念の説明日本語での説明面倒だ[メンドウ・ダ]手間がかかり,わずらわしいさま中国語での説明麻烦,费事费工夫,厌烦的样子英語での説明troub...
形容詞日本語訳難渋さ対訳の関係完全同義関係吃力の概念の説明日本語での説明難儀[ナンギ]手間がかかって,物事がうまく進まないこと中国語での説明困难的指费工夫,不能顺利进行英語での説明arduousa c...
形容詞日本語訳難渋さ対訳の関係完全同義関係吃力の概念の説明日本語での説明難儀[ナンギ]手間がかかって,物事がうまく進まないこと中国語での説明困难的指费工夫,不能顺利进行英語での説明arduousa c...
形容詞日本語訳難渋さ対訳の関係完全同義関係困苦の概念の説明日本語での説明難儀[ナンギ]手間がかかって,物事がうまく進まないこと中国語での説明困难的指费工夫,不能顺利进行英語での説明arduousa c...
形容詞日本語訳難渋さ対訳の関係完全同義関係困苦の概念の説明日本語での説明難儀[ナンギ]手間がかかって,物事がうまく進まないこと中国語での説明困难的指费工夫,不能顺利进行英語での説明arduousa c...
形容詞日本語訳陣痛対訳の関係完全同義関係困难の概念の説明日本語での説明手数[テスウ]ある事をするのにかかる手間中国語での説明费心;麻烦做某事所花费的工夫...
形容詞日本語訳陣痛対訳の関係完全同義関係困难の概念の説明日本語での説明手数[テスウ]ある事をするのにかかる手間中国語での説明费心;麻烦做某事所花费的工夫...
読み方あんちょくだ中国語訳爽快,轻松,不费事中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係安直だの概念の説明日本語での説明訳無し[ワケナシ]手間がかからないこと中国語での説明轻而易举不费事...
読み方あんちょくだ中国語訳爽快,轻松,不费事中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係安直だの概念の説明日本語での説明訳無し[ワケナシ]手間がかからないこと中国語での説明轻而易举不费事...
形容詞日本語訳訳なし,訳無対訳の関係完全同義関係容易の概念の説明日本語での説明訳無し[ワケナシ]手間がかからないこと中国語での説明轻而易举,容易不费工夫...