「きらきら」を解説文に含む見出し語の検索結果(161~170/442件中)
ピンインlángān1((文語文[昔の書き言葉])) 入り乱れる,散らばる,(星が)きらきら輝く.用例星斗 dǒu 阑干=星がきらめく.2名詞 ≡栏杆 lángān ....
ピンインpiāoshǎn動詞 揺れ動いてきらきら光る.用例最后那一道彩霞飘闪了一下就消失了。〔+目(数量)〕=最後の夕焼けがきらっと光ったかと思うとすぐ消えて行った....
ピンインpiāoshǎn動詞 揺れ動いてきらきら光る.用例最后那一道彩霞飘闪了一下就消失了。〔+目(数量)〕=最後の夕焼けがきらっと光ったかと思うとすぐ消えて行った....
読み方きらめきはじめる中国語訳开始辉耀,开始闪耀,开始闪闪发光中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係きらめき始めるの概念の説明日本語での説明きらめき始める[キラメキハジメ・ル](物が)きらきら輝...
読み方きらめきはじめる中国語訳开始辉耀,开始闪耀,开始闪闪发光中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係きらめき始めるの概念の説明日本語での説明きらめき始める[キラメキハジメ・ル](物が)きらきら輝...
読み方きらめきつづける中国語訳持续闪耀,持续辉耀,持续闪闪发光中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係きらめき続けるの概念の説明日本語での説明きらめき続ける[キラメキツヅケ・ル](物が)きらきら輝...
読み方きらめきつづける中国語訳持续闪耀,持续辉耀,持续闪闪发光中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係きらめき続けるの概念の説明日本語での説明きらめき続ける[キラメキツヅケ・ル](物が)きらきら輝...
読み方きらめく中国語訳闪耀中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳闪闪发光中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係きらめくの概念の説明日本語での説明煌めく[キラメ・ク]きらきらと光り輝く中国語...
読み方きららかだ中国語訳灿烂夺目,光辉灿烂中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係きららかだの概念の説明日本語での説明きららかだ[キララカ・ダ]きらきらと光り輝いている中国語での説明灿烂辉煌闪闪发光英語...
読み方きんきら中国語訳闪闪发光的东西,光彩夺目的东西中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文きんきらの概念の説明日本語での説明きんきら[キンキラ]きらきら輝くもの...