「手間」を解説文に含む見出し語の検索結果(171~180/446件中)
読み方けいざい中国語訳节省中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳经济中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係経済の概念の説明日本語での説明経済[ケイザイ]手間暇がかからず効率的であること...
読み方けいざい中国語訳节省中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳经济中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係経済の概念の説明日本語での説明経済[ケイザイ]手間暇がかからず効率的であること...
形容詞日本語訳煩い対訳の関係完全同義関係繁难の概念の説明日本語での説明面倒だ[メンドウ・ダ]手間がかかり,わずらわしいさま中国語での説明繁难,棘手。费事、麻烦的。英語での説明troublesometh...
形容詞日本語訳煩い対訳の関係完全同義関係繁难の概念の説明日本語での説明面倒だ[メンドウ・ダ]手間がかかり,わずらわしいさま中国語での説明繁难,棘手。费事、麻烦的。英語での説明troublesometh...
動詞日本語訳迂遠だ対訳の関係完全同義関係绕远の概念の説明日本語での説明迂遠だ[ウエン・ダ]まわりくどく手間のかかるさま中国語での説明迂回;绕远转弯抹角费事的样子...
動詞日本語訳迂遠だ対訳の関係完全同義関係绕远の概念の説明日本語での説明迂遠だ[ウエン・ダ]まわりくどく手間のかかるさま中国語での説明迂回;绕远转弯抹角费事的样子...
動詞日本語訳遠まわりする,遠回する対訳の関係部分同義関係绕道の概念の説明日本語での説明遠回りする[トオマワリ・スル]目的に達するまでに遠回りして手間がかかる中国語での説明绕远费功夫...
動詞日本語訳遠まわりする,遠回する対訳の関係部分同義関係绕道の概念の説明日本語での説明遠回りする[トオマワリ・スル]目的に達するまでに遠回りして手間がかかる中国語での説明绕远费功夫...
形容詞日本語訳陣痛対訳の関係完全同義関係艰苦の概念の説明日本語での説明手数[テスウ]ある事をするのにかかる手間中国語での説明费心;麻烦做某事所花费的工夫...
形容詞日本語訳陣痛対訳の関係完全同義関係艰苦の概念の説明日本語での説明手数[テスウ]ある事をするのにかかる手間中国語での説明费心;麻烦做某事所花费的工夫...