「往后」を解説文に含む見出し語の検索結果(21~30/339件中)
動詞フレーズ日本語訳後らす,遅らす対訳の関係完全同義関係往后拨の概念の説明日本語での説明遅らす[オクラ・ス]時計の針を,実際の時刻よりもおそい状態にする中国語での説明延迟,把(时针的指针)往后拨将钟表...
動詞フレーズ日本語訳後らす,遅らす対訳の関係完全同義関係往后拨の概念の説明日本語での説明遅らす[オクラ・ス]時計の針を,実際の時刻よりもおそい状態にする中国語での説明延迟,把(时针的指针)往后拨将钟表...
ピンインwǎnghòu名詞 今後,これから後.用例往后可得 děi 小心。=今後は気をつけねばならない.孩子往后的日子怎么过啊!=子供はこれからどうやって生きていけばよいのか!...
ピンインwǎnghòu名詞 今後,これから後.用例往后可得 děi 小心。=今後は気をつけねばならない.孩子往后的日子怎么过啊!=子供はこれからどうやって生きていけばよいのか!...
動詞日本語訳尻あがり対訳の関係完全同義関係上扬の概念の説明日本語での説明尻上がり[シリアガリ]あとになるほど状態がよくなってくること中国語での説明(事情)越往后越好,上扬,势头见好指(事情)越往后越好...
動詞日本語訳尻あがり対訳の関係完全同義関係上扬の概念の説明日本語での説明尻上がり[シリアガリ]あとになるほど状態がよくなってくること中国語での説明(事情)越往后越好,上扬,势头见好指(事情)越往后越好...
慣用フレーズ日本語訳向後,此れから対訳の関係完全同義関係从今往后の概念の説明日本語での説明此れから[コレカラ]今から後に中国語での説明今后从现在开始往后英語での説明henceforthfrom the...
慣用フレーズ日本語訳向後,此れから対訳の関係完全同義関係从今往后の概念の説明日本語での説明此れから[コレカラ]今から後に中国語での説明今后从现在开始往后英語での説明henceforthfrom the...
読み方こうご中国語訳从今以后,从今往后中国語品詞慣用フレーズ対訳の関係完全同義関係向後の概念の説明日本語での説明此れから[コレカラ]今から後に中国語での説明今后从现在开始往后英語での説明hencefo...
読み方こうご中国語訳从今以后,从今往后中国語品詞慣用フレーズ対訳の関係完全同義関係向後の概念の説明日本語での説明此れから[コレカラ]今から後に中国語での説明今后从现在开始往后英語での説明hencefo...