「後ろ暗い」を解説文に含む見出し語の検索結果(21~30/58件中)
形容詞フレーズ日本語訳脛に疵もつ,脛に傷もつ,脛に疵持つ,脛に傷持つ,すねに傷もつ対訳の関係部分同義関係心中有鬼の概念の説明日本語での説明すねに傷もつ[スネニキズモツ]人に知られては困るような後ろ暗い...
形容詞フレーズ日本語訳脛に疵もつ,脛に傷もつ,脛に疵持つ,脛に傷持つ,すねに傷もつ対訳の関係部分同義関係心中有鬼の概念の説明日本語での説明すねに傷もつ[スネニキズモツ]人に知られては困るような後ろ暗い...
読み方くもり中国語訳负疚,亏心,内疚中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係曇の概念の説明日本語での説明後ろ暗い[ウシログラ・イ]うしろ暗いこと中国語での説明心中有愧,亏心,负疚,内疚心中有愧,亏心,负...
読み方くもり中国語訳负疚,亏心,内疚中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係曇の概念の説明日本語での説明後ろ暗い[ウシログラ・イ]うしろ暗いこと中国語での説明心中有愧,亏心,负疚,内疚心中有愧,亏心,负...
読み方すねにきずもつ中国語訳心中有鬼,内心有隐疚中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係脛に傷もつの概念の説明日本語での説明すねに傷もつ[スネニキズモツ]人に知られては困るような後ろ暗いことがあ...
読み方すねにきずもつ中国語訳心中有鬼,内心有隐疚中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係脛に傷持つの概念の説明日本語での説明すねに傷もつ[スネニキズモツ]人に知られては困るような後ろ暗いことがあ...
読み方すねにきずもつ中国語訳心中有鬼,内心有隐疚中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係脛に疵もつの概念の説明日本語での説明すねに傷もつ[スネニキズモツ]人に知られては困るような後ろ暗いことがあ...
読み方すねにきずもつ中国語訳心中有鬼,内心有隐疚中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係脛に疵持つの概念の説明日本語での説明すねに傷もつ[スネニキズモツ]人に知られては困るような後ろ暗いことがあ...
形容詞日本語訳曇対訳の関係完全同義関係负疚の概念の説明日本語での説明後ろ暗い[ウシログラ・イ]うしろ暗いこと中国語での説明心中有愧,亏心,负疚,内疚心中有愧,亏心,负疚,内疚...
形容詞日本語訳曇対訳の関係完全同義関係负疚の概念の説明日本語での説明後ろ暗い[ウシログラ・イ]うしろ暗いこと中国語での説明心中有愧,亏心,负疚,内疚心中有愧,亏心,负疚,内疚...