「献媚」を解説文に含む見出し語の検索結果(21~30/115件中)
動詞日本語訳阿世対訳の関係完全同義関係奉承の概念の説明日本語での説明阿世[アセイ]世間に媚び諂うこと中国語での説明奉承,献媚,拍马屁讨好人,向人献媚...
動詞日本語訳阿世対訳の関係完全同義関係拍马屁の概念の説明日本語での説明阿世[アセイ]世間に媚び諂うこと中国語での説明奉承,献媚,拍马屁讨好人,向人献媚...
動詞日本語訳阿世対訳の関係完全同義関係拍马屁の概念の説明日本語での説明阿世[アセイ]世間に媚び諂うこと中国語での説明奉承,献媚,拍马屁讨好人,向人献媚...
名詞フレーズ日本語訳連衆対訳の関係完全同義関係捧场的人の概念の説明日本語での説明連れ衆[ツレシュウ]取り巻きの人々中国語での説明吹捧者,献媚者;捧场的人向有权势者或有钱人献媚的人...
名詞フレーズ日本語訳連衆対訳の関係完全同義関係捧场的人の概念の説明日本語での説明連れ衆[ツレシュウ]取り巻きの人々中国語での説明吹捧者,献媚者;捧场的人向有权势者或有钱人献媚的人...
読み方とりまき中国語訳献媚者,吹捧者中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係取まきの概念の説明日本語での説明取り巻き[トリマキ]付き合って有利になりそうな人のきげんをいつも取っている人中国語での説明吹捧者...
中国語訳献媚ピンインxiànmèi中国語訳媚ピンインmèi中国語訳卖俏ピンインmài qiào...
読み方とりいる中国語訳献媚,讨好,巴结,奉承中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取りいるの概念の説明日本語での説明取り入る[トリイ・ル]人に気に入られようとして,こびへつらう中国語での説明献媚为取悦对...
読み方とりいる中国語訳献媚,讨好,巴结,奉承中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取りいるの概念の説明日本語での説明取り入る[トリイ・ル]人に気に入られようとして,こびへつらう中国語での説明献媚为取悦对...
読み方とりいる中国語訳献媚,讨好,巴结,奉承中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取り入るの概念の説明日本語での説明取り入る[トリイ・ル]人に気に入られようとして,こびへつらう中国語での説明献媚为取悦对...