「生き」を解説文に含む見出し語の検索結果(271~280/1545件中)
名詞日本語訳俗間対訳の関係部分同義関係凡间の概念の説明日本語での説明世間[セケン]人々が生きてゆく世間中国語での説明尘世人们生活的尘世...
名詞日本語訳俗間対訳の関係部分同義関係凡间の概念の説明日本語での説明世間[セケン]人々が生きてゆく世間中国語での説明尘世人们生活的尘世...
読み方はんしょう中国語訳生死关头中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ半生の概念の説明日本語での説明半生[ハンショウ]生きるか死ぬかの分かれ目にあること...
読み方はんしょう中国語訳生死关头中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ半生の概念の説明日本語での説明半生[ハンショウ]生きるか死ぬかの分かれ目にあること...
区別詞フレーズ日本語訳死活に関する対訳の関係部分同義関係危及生死の概念の説明日本語での説明死活に関する[シカツニカンスル]死ぬか生きるかに関わってくる...
区別詞フレーズ日本語訳死活に関する対訳の関係部分同義関係危及生死の概念の説明日本語での説明死活に関する[シカツニカンスル]死ぬか生きるかに関わってくる...
名詞フレーズ日本語訳原始人類対訳の関係完全同義関係原始人类の概念の説明日本語での説明原始人類[ゲンシジンルイ]原始時代に生きていた人類...
名詞フレーズ日本語訳原始人類対訳の関係完全同義関係原始人类の概念の説明日本語での説明原始人類[ゲンシジンルイ]原始時代に生きていた人類...
動詞日本語訳共生する,共棲する対訳の関係部分同義関係同居の概念の説明日本語での説明共生する[キョウセイ・スル]共に生きる中国語での説明同居一起生活...
動詞日本語訳共生する,共棲する対訳の関係部分同義関係同居の概念の説明日本語での説明共生する[キョウセイ・スル]共に生きる中国語での説明同居一起生活...