「attend」を解説文に含む見出し語の検索結果(31~40/54件中)
読み方うちつれる中国語訳搭伴去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係打ち連れるの概念の説明日本語での説明同列する[ドウレツ・スル](ある人と)連れ立つ中国語での説明偕同,一起和某人结伴而行英語で...
読み方うちつれる中国語訳搭伴去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係打連れるの概念の説明日本語での説明同列する[ドウレツ・スル](ある人と)連れ立つ中国語での説明一起,偕同和某人结伴而行英語での...
読み方はらう中国語訳倾注,加以中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係払うの概念の説明日本語での説明気を付ける[キヲツケ・ル]注意を払う中国語での説明加以注意加以注意英語での説明attend toto p...
読み方はらう中国語訳倾注,加以中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係払うの概念の説明日本語での説明気を付ける[キヲツケ・ル]注意を払う中国語での説明加以注意加以注意英語での説明attend toto p...
動詞フレーズ日本語訳目につく対訳の関係完全同義関係抓人眼球の概念の説明日本語での説明気を付ける[キヲツケ・ル]注意を払う中国語での説明注意引起注意,抓人眼球英語での説明attend toto pay ...
動詞フレーズ日本語訳目につく対訳の関係完全同義関係抓人眼球の概念の説明日本語での説明気を付ける[キヲツケ・ル]注意を払う中国語での説明注意引起注意,抓人眼球英語での説明attend toto pay ...
動詞フレーズ日本語訳うち連れる,打ち連れる,打連れる対訳の関係完全同義関係搭伴去の概念の説明日本語での説明同列する[ドウレツ・スル](ある人と)連れ立つ中国語での説明偕同,一起和某人结伴而行一起,偕同...
動詞フレーズ日本語訳うち連れる,打ち連れる,打連れる対訳の関係完全同義関係搭伴去の概念の説明日本語での説明同列する[ドウレツ・スル](ある人と)連れ立つ中国語での説明偕同,一起和某人结伴而行一起,偕同...
読み方めにつく中国語訳引起注意,抓人眼球中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係目につくの概念の説明日本語での説明気を付ける[キヲツケ・ル]注意を払う中国語での説明注意引起注意,抓人眼球英語での説...
読み方めにつく中国語訳引起注意,抓人眼球中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係目につくの概念の説明日本語での説明気を付ける[キヲツケ・ル]注意を払う中国語での説明注意引起注意,抓人眼球英語での説...