「含糊不清」を解説文に含む見出し語の検索結果(41~50/75件中)
読み方うきぐも中国語訳漂浮不定,变幻无常中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係浮き雲の概念の説明日本語での説明不確実だ[フカクジツ・ダ]物事がはっきりせず確実でないこと中国語での説明变幻无常,漂浮不定...
状態詞日本語訳浮き雲対訳の関係完全同義関係漂浮不定の概念の説明日本語での説明不確実だ[フカクジツ・ダ]物事がはっきりせず確実でないこと中国語での説明变幻无常,漂浮不定事情含糊不清,没有确定性英語での説...
状態詞日本語訳浮き雲対訳の関係完全同義関係漂浮不定の概念の説明日本語での説明不確実だ[フカクジツ・ダ]物事がはっきりせず確実でないこと中国語での説明变幻无常,漂浮不定事情含糊不清,没有确定性英語での説...
動詞フレーズ日本語訳捻くり回す,ひねくり回す対訳の関係完全同義関係说不清楚の概念の説明日本語での説明言葉を濁す[コトバヲニゴ・ス]言葉をはっきり言わないでごまかす中国語での説明支支吾吾,含糊其词,含糊...
動詞フレーズ日本語訳捻くり回す,ひねくり回す対訳の関係完全同義関係说不清楚の概念の説明日本語での説明言葉を濁す[コトバヲニゴ・ス]言葉をはっきり言わないでごまかす中国語での説明支支吾吾,含糊其词,含糊...
読み方ふせんめいだ中国語訳不清楚,不清晰中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係不鮮明だの概念の説明日本語での説明茫漠たる[ボウバク・タル]つかみどころがなく,あるかないか,よく注意しないと分からない様...
読み方ふせんめいだ中国語訳不清楚,不清晰中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係不鮮明だの概念の説明日本語での説明茫漠たる[ボウバク・タル]つかみどころがなく,あるかないか,よく注意しないと分からない様...
動詞フレーズ日本語訳捻くり回す,ひねくり回す,捻くる対訳の関係完全同義関係找借口辩解の概念の説明日本語での説明言葉を濁す[コトバヲニゴ・ス]言葉をはっきり言わないでごまかす中国語での説明含糊其辞不把话...
動詞フレーズ日本語訳捻くり回す,ひねくり回す,捻くる対訳の関係完全同義関係找借口辩解の概念の説明日本語での説明言葉を濁す[コトバヲニゴ・ス]言葉をはっきり言わないでごまかす中国語での説明含糊其辞不把话...
読み方あいまいもこたる中国語訳含糊不清,模棱两可中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳渺茫中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズ曖昧模糊たるの概念の説明日本語での説明茫漠たる[ボウバク・...