中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


「含糊不清」を解説文に含む見出し語の検索結果(31~40/75件中)

形容詞日本語訳不鮮明だ対訳の関係完全同義関係不清晰の概念の説明日本語での説明茫漠たる[ボウバク・タル]つかみどころがなく,あるかないか,よく注意しないと分からない様子中国語での説明模糊含糊不清的,不加...
読み方ちゅうぶらりんだ中国語訳悬而不决的,模棱两可的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係中ぶらりんだの概念の説明日本語での説明うやむやだ[ウヤムヤ・ダ]事の成り行きがはっきりしないこと中国語...
読み方ちゅうぶらりんだ中国語訳悬而不决的,模棱两可的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係中ぶらりんだの概念の説明日本語での説明うやむやだ[ウヤムヤ・ダ]事の成り行きがはっきりしないこと中国語...
状態詞日本語訳浮き雲対訳の関係完全同義関係变幻无常の概念の説明日本語での説明不確実だ[フカクジツ・ダ]物事がはっきりせず確実でないこと中国語での説明变幻无常,漂浮不定事情含糊不清,没有确定性英語での説...
状態詞日本語訳浮き雲対訳の関係完全同義関係变幻无常の概念の説明日本語での説明不確実だ[フカクジツ・ダ]物事がはっきりせず確実でないこと中国語での説明变幻无常,漂浮不定事情含糊不清,没有确定性英語での説...
動詞フレーズ日本語訳浮雲対訳の関係完全同義関係变幻莫测の概念の説明日本語での説明不確実だ[フカクジツ・ダ]物事がはっきりせず確実でないこと中国語での説明变幻莫测,漂泊不定事情含糊不清,没有确定性英語で...
動詞フレーズ日本語訳浮雲対訳の関係完全同義関係变幻莫测の概念の説明日本語での説明不確実だ[フカクジツ・ダ]物事がはっきりせず確実でないこと中国語での説明变幻莫测,漂泊不定事情含糊不清,没有确定性英語で...
副詞日本語訳苟且する対訳の関係完全同義関係暂且の概念の説明日本語での説明言葉を濁す[コトバヲニゴ・ス]言葉をはっきり言わないでごまかす中国語での説明支支吾吾,含糊其词,含糊不清,说不清楚说话不说清楚,...
副詞日本語訳苟且する対訳の関係完全同義関係暂且の概念の説明日本語での説明言葉を濁す[コトバヲニゴ・ス]言葉をはっきり言わないでごまかす中国語での説明支支吾吾,含糊其词,含糊不清,说不清楚说话不说清楚,...
読み方うきぐも中国語訳漂浮不定,变幻无常中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係浮き雲の概念の説明日本語での説明不確実だ[フカクジツ・ダ]物事がはっきりせず確実でないこと中国語での説明变幻无常,漂浮不定...


こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS