「娇媚」を解説文に含む見出し語の検索結果(41~50/227件中)
名詞日本語訳うば桜,姥桜対訳の関係完全同義関係半老徐娘の概念の説明日本語での説明うば桜[ウバザクラ]盛りが過ぎても,なまめかしい女中国語での説明半老徐娘,娇媚的中年妇女指虽已过了风华正茂的时期,但仍然...
名詞日本語訳うば桜,姥桜対訳の関係完全同義関係半老徐娘の概念の説明日本語での説明うば桜[ウバザクラ]盛りが過ぎても,なまめかしい女中国語での説明半老徐娘,娇媚的中年妇女指虽已过了风华正茂的时期,但仍然...
読み方あだっぽい中国語訳妖艳,娇媚中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係婀娜っぽいの概念の説明日本語での説明なまめかしい[ナマメカシ・イ]女性の動作や姿が,上品で男性の心をそそるように美しいさま中国語...
読み方あだっぽい中国語訳妖艳,娇媚中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係婀娜っぽいの概念の説明日本語での説明なまめかしい[ナマメカシ・イ]女性の動作や姿が,上品で男性の心をそそるように美しいさま中国語...
読み方あだめかしい中国語訳娇艳的,娇媚的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係婀娜めかしいの概念の説明日本語での説明なまめかしい[ナマメカシ・イ]女性の動作や姿が,上品で男性の心をそそるように...
読み方あだめかしい中国語訳娇艳的,娇媚的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係婀娜めかしいの概念の説明日本語での説明なまめかしい[ナマメカシ・イ]女性の動作や姿が,上品で男性の心をそそるように...
読み方あまたるい中国語訳娇媚中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳甜言蜜语中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係甘たるいの概念の説明日本語での説明甘たるい[アマタル・イ](声が)甘たるい...
読み方あまたるい中国語訳娇媚中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳甜言蜜语中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係甘たるいの概念の説明日本語での説明甘たるい[アマタル・イ](声が)甘たるい...
読み方あまやかだ中国語訳娇媚中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳娇滴滴中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係甘やかだの概念の説明日本語での説明甘やかだ[アマヤカ・ダ](印象が)とろけるような...
読み方あまやかだ中国語訳娇媚中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳娇滴滴中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係甘やかだの概念の説明日本語での説明甘やかだ[アマヤカ・ダ](印象が)とろけるような...