中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


「对待」を解説文に含む見出し語の検索結果(41~50/872件中)

読み方とりあつかい中国語訳对待,处理中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取り扱いの概念の説明日本語での説明取り扱う[トリアツカ・ウ]取り扱う中国語での説明处理,对待对待,处理英語での説明treatto...
読み方たいす中国語訳对待中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係対すの概念の説明日本語での説明対する[タイ・スル]相手になって,接する中国語での説明对待成为对手,对待...
読み方たいす中国語訳对待中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係対すの概念の説明日本語での説明対する[タイ・スル]相手になって,接する中国語での説明对待成为对手,对待...
読み方よこなぐり中国語訳粗暴对待中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ横なぐりの概念の説明日本語での説明横殴り[ヨコナグリ]乱暴をすること中国語での説明粗暴对待粗暴对待...
動詞フレーズ日本語訳突放す対訳の関係完全同義関係日本語訳突っぱなす,突っ放す対訳の関係部分同義関係冷淡对待の概念の説明日本語での説明突っ放す[ツッパナ・ス]頼って来る者を受け入れず,冷たく扱う中国語で...
動詞フレーズ日本語訳突放す対訳の関係完全同義関係日本語訳突っぱなす,突っ放す対訳の関係部分同義関係冷淡对待の概念の説明日本語での説明突っ放す[ツッパナ・ス]頼って来る者を受け入れず,冷たく扱う中国語で...
読み方わけへだてる中国語訳歧视中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳区别对待中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係分けへだてるの概念の説明日本語での説明分け隔てする[ワケヘダテ・スル]差別...
読み方わけへだてる中国語訳歧视中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳区别对待中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係分けへだてるの概念の説明日本語での説明分け隔てする[ワケヘダテ・スル]差別...
読み方わけへだてる中国語訳歧视中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳区别对待中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係分け隔てるの概念の説明日本語での説明分け隔てする[ワケヘダテ・スル]差別し...
読み方わけへだてする中国語訳歧视中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳区别对待中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係分隔てするの概念の説明日本語での説明分け隔てする[ワケヘダテ・スル]差別...


こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS