「引っぱり」を解説文に含む見出し語の検索結果(41~50/607件中)
読み方ひきずりこむ中国語訳拽进,拖入中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係引きずり込むの概念の説明日本語での説明引きずり込む[ヒキズリコ・ム](人や物を)引っぱって中に入れる...
読み方ひきずりこむ中国語訳拽进,拖入中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係引きずり込むの概念の説明日本語での説明引きずり込む[ヒキズリコ・ム](人や物を)引っぱって中に入れる...
読み方ひきわける中国語訳拉开,拽开中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係引き分けるの概念の説明日本語での説明引き分ける[ヒキワケ・ル]引っぱって別々に分ける...
読み方ひきわける中国語訳拉开,拽开中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係引き分けるの概念の説明日本語での説明引き分ける[ヒキワケ・ル]引っぱって別々に分ける...
読み方ひききる中国語訳拉断,拽断中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係引き切るの概念の説明日本語での説明引き切る[ヒキキ・ル](物を)引っぱって切る...
読み方ひききる中国語訳拉断,拽断中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係引き切るの概念の説明日本語での説明引き切る[ヒキキ・ル](物を)引っぱって切る...
読み方ひきされる中国語訳能拉走,能带走中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係引き去れるの概念の説明日本語での説明引き去れる[ヒキサレ・ル]引っぱって連れ去ることができる...
読み方ひきされる中国語訳能拉走,能带走中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係引き去れるの概念の説明日本語での説明引き去れる[ヒキサレ・ル]引っぱって連れ去ることができる...
読み方ひきあう中国語訳互相拽,互相拉中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係引き合うの概念の説明日本語での説明引き合う[ヒキア・ウ]互いに引っぱりあう...
読み方ひきあう中国語訳互相拽,互相拉中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係引き合うの概念の説明日本語での説明引き合う[ヒキア・ウ]互いに引っぱりあう...