「戏谑」を解説文に含む見出し語の検索結果(41~50/209件中)
形容詞日本語訳滑稽,悪乗する,茶目っ気,巫山戯,洒落,おどけ,お道化,巫山戯る,戯対訳の関係完全同義関係日本語訳滑稽対訳の関係部分同義関係诙谐の概念の説明日本語での説明ふざける[フザケ・ル]冗談を言っ...
形容詞日本語訳滑稽,悪乗する,茶目っ気,巫山戯,洒落,おどけ,お道化,巫山戯る,戯対訳の関係完全同義関係日本語訳滑稽対訳の関係部分同義関係诙谐の概念の説明日本語での説明ふざける[フザケ・ル]冗談を言っ...
ピンインxuè((文語文[昔の書き言葉])) 冗談を言う,からかう,ふざける.⇒戏谑 xìxuè ,谐谑 xiéxuè .用例谑而不虐=冗談を言うが激しくはない,ほどほどに冗談を言う....
ピンインxuè((文語文[昔の書き言葉])) 冗談を言う,からかう,ふざける.⇒戏谑 xìxuè ,谐谑 xiéxuè .用例谑而不虐=冗談を言うが激しくはない,ほどほどに冗談を言う....
読み方ざれあう中国語訳相互戏谑,互开玩笑中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係ざれ合うの概念の説明日本語での説明ざれ合う[ザレア・ウ]互いにふざけ合う中国語での説明相互开玩笑;相互说笑相互开玩笑...
読み方ざれあう中国語訳相互戏谑,互开玩笑中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係ざれ合うの概念の説明日本語での説明ざれ合う[ザレア・ウ]互いにふざけ合う中国語での説明相互开玩笑;相互说笑相互开玩笑...
読み方ふざけあう中国語訳相互开玩笑,相互戏谑中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係ふざけ合うの概念の説明日本語での説明ふざけ合う[フザケア・ウ]互いにふざけた事を言い合う...
読み方ふざけあう中国語訳相互开玩笑,相互戏谑中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係ふざけ合うの概念の説明日本語での説明ふざけ合う[フザケア・ウ]互いにふざけた事を言い合う...
読み方ほたえる中国語訳开玩笑,戏谑中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係ほたえるの概念の説明日本語での説明ざれ合う[ザレア・ウ]互いにふざけ合う中国語での説明互开玩笑相互开玩笑...
読み方わーどげーむ中国語訳玩笑中国語品詞名詞中国語訳戏谑中国語品詞動詞ワードゲームの概念の説明日本語での説明ジョーク[ジョーク]ふざけていう言葉中国語での説明玩笑开玩笑的话...