「操心」を解説文に含む見出し語の検索結果(41~50/228件中)
読み方きぼね中国語訳操心,劳心中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係気骨の概念の説明日本語での説明気骨[キボネ]あれこれ心づかいが必要で気疲れすること...
読み方やける中国語訳麻烦,操心中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係焼けるの概念の説明日本語での説明焼ける[ヤケ・ル]世話が焼ける...
読み方やける中国語訳麻烦,操心中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係焼けるの概念の説明日本語での説明焼ける[ヤケ・ル]世話が焼ける...
読み方くだかす中国語訳使操心中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係砕かすの概念の説明日本語での説明砕かす[クダカ・ス]心遣いするようにさせる...
読み方くだかす中国語訳使操心中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係砕かすの概念の説明日本語での説明砕かす[クダカ・ス]心遣いするようにさせる...
読み方けあ中国語訳关怀,操心,照料中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係ケアの概念の説明日本語での説明心配り[ココロクバリ]他者の感情や願いへの気配り中国語での説明关怀;照料;操心对他人的感情或心愿的照...
読み方けあ中国語訳关怀,操心,照料中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係ケアの概念の説明日本語での説明心配り[ココロクバリ]他者の感情や願いへの気配り中国語での説明关怀;照料;操心对他人的感情或心愿的照...
読み方くったくする中国語訳担心,操心,发愁中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳烦恼中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係屈托するの概念の説明日本語での説明屈託する[クッタク・スル]ある事を気に...
読み方くったくする中国語訳担心,操心,发愁中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳烦恼中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係屈托するの概念の説明日本語での説明屈託する[クッタク・スル]ある事を気に...
読み方くったくする中国語訳担心,操心,发愁中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳烦恼中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係屈託するの概念の説明日本語での説明屈託する[クッタク・スル]ある事を気に...