「outstanding」を解説文に含む見出し語の検索結果(41~50/160件中)
読み方かへん中国語訳佳作,杰作中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係佳編の概念の説明日本語での説明傑作[ケッサク]すぐれた作品中国語での説明杰作,名著优秀的作品英語での説明masterpiecean o...
読み方かへん中国語訳佳作,杰作中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係佳編の概念の説明日本語での説明傑作[ケッサク]すぐれた作品中国語での説明杰作,名著优秀的作品英語での説明masterpiecean o...
名詞日本語訳傑士対訳の関係完全同義関係俊杰の概念の説明日本語での説明傑物[ケツブツ]特に優れた人物中国語での説明英杰;杰出人物;俊杰特别出色的人物英語での説明grand hommean especia...
名詞日本語訳傑士対訳の関係完全同義関係俊杰の概念の説明日本語での説明傑物[ケツブツ]特に優れた人物中国語での説明英杰;杰出人物;俊杰特别出色的人物英語での説明grand hommean especia...
動詞フレーズ日本語訳神妙さ対訳の関係完全同義関係值得称赞の概念の説明日本語での説明殊勝さ[シュショウサ]特別にすぐれている程度中国語での説明特别优秀,殊胜,卓越特别优秀的程度英語での説明praisew...
動詞フレーズ日本語訳神妙さ対訳の関係完全同義関係值得称赞の概念の説明日本語での説明殊勝さ[シュショウサ]特別にすぐれている程度中国語での説明特别优秀,殊胜,卓越特别优秀的程度英語での説明praisew...
読み方けっさく中国語訳杰作中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係傑作の概念の説明日本語での説明傑作[ケッサク]すぐれた作品中国語での説明杰作,名著优秀的作品英語での説明masterpiecean out...
読み方けっさく中国語訳杰作中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係傑作の概念の説明日本語での説明傑作[ケッサク]すぐれた作品中国語での説明杰作,名著优秀的作品英語での説明masterpiecean out...
読み方めいさく中国語訳名作中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳有名的作品中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係名作の概念の説明日本語での説明傑作[ケッサク]すぐれた作品中国語での説明杰作...
読み方めいさく中国語訳名作中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳有名的作品中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係名作の概念の説明日本語での説明傑作[ケッサク]すぐれた作品中国語での説明杰作...