「做成」を解説文に含む見出し語の検索結果(491~500/1950件中)
読み方つみれ中国語訳汆鱼丸子中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係摘入の概念の説明日本語での説明摘入れ[ツミレ]魚肉のすったものを丸めて,汁でゆでた食品中国語での説明汆鱼丸子把剁碎的鱼肉做成丸状...
動詞日本語訳造対訳の関係完全同義関係改做の概念の説明日本語での説明作る[ツク・ル]元のものに手を加えて違ったものに仕上げる中国語での説明做,造,制造在原有的东西上加工做成不同的东西...
動詞日本語訳造対訳の関係完全同義関係改做の概念の説明日本語での説明作る[ツク・ル]元のものに手を加えて違ったものに仕上げる中国語での説明做,造,制造在原有的东西上加工做成不同的东西...
動詞日本語訳作り直しする対訳の関係逐語訳改制の概念の説明日本語での説明研きを掛ける[ミガキヲカケ・ル]一段と立派なものにする中国語での説明精益求精做成更出色的东西英語での説明enhanceto imp...
動詞日本語訳作り直しする対訳の関係逐語訳改制の概念の説明日本語での説明研きを掛ける[ミガキヲカケ・ル]一段と立派なものにする中国語での説明精益求精做成更出色的东西英語での説明enhanceto imp...
動詞日本語訳みがき上げる対訳の関係部分同義関係改善の概念の説明日本語での説明研きを掛ける[ミガキヲカケ・ル]一段と立派なものにする中国語での説明锤炼;增强;改善;提高更上一层楼做成更出色的事物英語での...
動詞日本語訳みがき上げる対訳の関係部分同義関係改善の概念の説明日本語での説明研きを掛ける[ミガキヲカケ・ル]一段と立派なものにする中国語での説明锤炼;增强;改善;提高更上一层楼做成更出色的事物英語での...
動詞日本語訳作り直しする対訳の関係逐語訳改建の概念の説明日本語での説明研きを掛ける[ミガキヲカケ・ル]一段と立派なものにする中国語での説明精益求精做成更出色的东西英語での説明enhanceto imp...
動詞日本語訳作り直しする対訳の関係逐語訳改建の概念の説明日本語での説明研きを掛ける[ミガキヲカケ・ル]一段と立派なものにする中国語での説明精益求精做成更出色的东西英語での説明enhanceto imp...
動詞日本語訳変容する対訳の関係部分同義関係改观の概念の説明日本語での説明研きを掛ける[ミガキヲカケ・ル]一段と立派なものにする中国語での説明锤炼;增强;改善做得更加漂亮;更上一层楼做成更出色的事物英語...