「狂风」を解説文に含む見出し語の検索結果(51~60/174件中)
読み方ふきすさぶ中国語訳狂风怒吼,狂风呼啸,刮大风,刮得厉害中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係吹き荒ぶの概念の説明日本語での説明大しけ[オオシケ]風雨が激しく吹き海が大荒れすること中国語での...
読み方ふきまくる中国語訳狂风大作,大风狂吹中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係吹捲るの概念の説明日本語での説明吹きまくる[フキマク・ル](風が)長い時間,広い範囲にわたって強く吹く中国語での説...
ピンインhǒujiào動詞1(猛獣が)ほえる.用例老虎吼叫了一声。〔+目(数量)〕=トラがウォーと一声ほえた.2(風・汽笛・砲声が)うなり声を上げる,鳴り響く,響き渡る.用例狂风吼叫,大雨倾盆。=暴風...
ピンインhǒujiào動詞1(猛獣が)ほえる.用例老虎吼叫了一声。〔+目(数量)〕=トラがウォーと一声ほえた.2(風・汽笛・砲声が)うなり声を上げる,鳴り響く,響き渡る.用例狂风吼叫,大雨倾盆。=暴風...
ピンインhánqiào((文語文[昔の書き言葉])) 寒気が厳しい.用例寒峭的狂风呼啸着扑向人们。=身を切るような冷たい風がピューピューと人々に襲いかかる....
ピンインhánqiào((文語文[昔の書き言葉])) 寒気が厳しい.用例寒峭的狂风呼啸着扑向人们。=身を切るような冷たい風がピューピューと人々に襲いかかる....
ピンインzhòurán副詞 突然,にわかに,急に.用例气温骤然下降。=気温が急に下がった.骤然间狂风大作。=風がにわかに激しく吹き荒れた.骤然一惊=突然びっくりさせられる....
ピンインzhòurán副詞 突然,にわかに,急に.用例气温骤然下降。=気温が急に下がった.骤然间狂风大作。=風がにわかに激しく吹き荒れた.骤然一惊=突然びっくりさせられる....
読み方ふきすさむ中国語訳刮大风,狂风呼啸中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係吹き荒むの概念の説明日本語での説明吹き荒む[フキスサ・ム]風が衰えることなく激しく吹く...
読み方ふきすさむ中国語訳刮大风,狂风呼啸中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係吹き荒むの概念の説明日本語での説明吹き荒む[フキスサ・ム]風が衰えることなく激しく吹く...