「调解」を解説文に含む見出し語の検索結果(71~80/314件中)
読み方とりなせる中国語訳能说和,能调停,能调解中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係取り成せるの概念の説明日本語での説明取り成せる[トリナセ・ル]争っている両者を取り成すことができる中国語での説...
読み方とりなし中国語訳调解,斡旋,调停,说和,劝解中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取成しの概念の説明日本語での説明取り成し[トリナシ]ある場所での気まずさをやわらげてうまくまとめること中国語での説...
読み方くちつぎ中国語訳调解人,中间人,调停人中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係口次の概念の説明日本語での説明仲立ち[ナカダチ]人と人の間に入って話をまとめる人中国語での説明调解人进到人与人之间了结事...
読み方くちつぎ中国語訳调解人,中间人,调停人中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係口次の概念の説明日本語での説明仲立ち[ナカダチ]人と人の間に入って話をまとめる人中国語での説明调解人进到人与人之间了结事...
読み方とりなせる中国語訳能说和,能调停,能调解中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係執り成せるの概念の説明日本語での説明取り成せる[トリナセ・ル]争っている両者を取り成すことができる中国語での説...
読み方とりなせる中国語訳能说和,能调停,能调解中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係執成せるの概念の説明日本語での説明取り成せる[トリナセ・ル]争っている両者を取り成すことができる中国語での説明...
読み方あつかいて中国語訳讲和人,仲裁者中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係扱い手の概念の説明日本語での説明仲立ち[ナカダチ]人と人の間に入って話をまとめる人中国語での説明调解人进入人与人之间给与调解的...
読み方あつかいて中国語訳讲和人,仲裁者中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係扱い手の概念の説明日本語での説明仲立ち[ナカダチ]人と人の間に入って話をまとめる人中国語での説明调解人进入人与人之间给与调解的...
読み方あっせんする中国語訳调解,斡旋中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳居中调停中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係斡旋するの概念の説明日本語での説明斡旋する[アッセン・スル](両者の...
読み方あっせんする中国語訳调解,斡旋中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳居中调停中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係斡旋するの概念の説明日本語での説明斡旋する[アッセン・スル](両者の...