「ちぎる」を解説文に含む見出し語の検索結果(81~90/570件中)
読み方ぶっちぎる中国語訳扯下,撕下中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係ぶっ千切るの概念の説明日本語での説明ぶっちぎる[ブッチギ・ル](一部分を本体から)ちぎり取る中国語での説明撕下,扯下(从本体上把一...
読み方ぶっちぎる中国語訳扯下,撕下中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係打っ千切るの概念の説明日本語での説明ぶっちぎる[ブッチギ・ル](一部分を本体から)ちぎり取る中国語での説明撕下,扯下(从本体上把一...
読み方ぶっちぎる中国語訳扯下,撕下中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係打千切るの概念の説明日本語での説明ぶっちぎる[ブッチギ・ル](一部分を本体から)ちぎり取る中国語での説明撕下,扯下(从本体上把一部...
動詞日本語訳打千切る,ぶっ千切る,打っちぎる,打っ千切る対訳の関係完全同義関係扯下の概念の説明日本語での説明ぶっちぎる[ブッチギ・ル](一部分を本体から)ちぎり取る中国語での説明撕下,扯下(从本体上把...
動詞日本語訳打千切る,ぶっ千切る,打っちぎる,打っ千切る対訳の関係完全同義関係扯下の概念の説明日本語での説明ぶっちぎる[ブッチギ・ル](一部分を本体から)ちぎり取る中国語での説明撕下,扯下(从本体上把...
動詞日本語訳打千切る,ぶっ千切る,打っちぎる,打っ千切る対訳の関係完全同義関係撕下の概念の説明日本語での説明ぶっちぎる[ブッチギ・ル](一部分を本体から)ちぎり取る中国語での説明撕下,扯下(从本体上把...
動詞日本語訳打千切る,ぶっ千切る,打っちぎる,打っ千切る対訳の関係完全同義関係撕下の概念の説明日本語での説明ぶっちぎる[ブッチギ・ル](一部分を本体から)ちぎり取る中国語での説明撕下,扯下(从本体上把...
読み方ちぎりき中国語訳棍子中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳两头稍粗的木棒中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係ちぎり木の概念の説明日本語での説明ちぎり木[チギリキ]乳切り木という,両...
読み方ちぎりき中国語訳棍子中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳两头稍粗的木棒中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係ちぎり木の概念の説明日本語での説明ちぎり木[チギリキ]乳切り木という,両...
読み方 いちぎめえらー中国語訳 航位误差、船位误差、定位误差、位置错误、位置误差...