「礼儀作法」を解説文に含む見出し語の検索結果(81~90/177件中)
読み方りょがいだ中国語訳无礼,冒失中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係慮外だの概念の説明日本語での説明無作法だ[ブサホウ・ダ]礼儀作法にはずれているさま中国語での説明没有教养,没礼貌,不成体统不成体...
名詞日本語訳仕付ける対訳の関係完全同義関係教养の概念の説明日本語での説明躾ける[シツケ・ル]礼儀作法を身につけさせる中国語での説明教育教授礼仪礼法...
名詞日本語訳仕付ける対訳の関係完全同義関係教养の概念の説明日本語での説明躾ける[シツケ・ル]礼儀作法を身につけさせる中国語での説明教育教授礼仪礼法...
形容詞日本語訳折目高だ対訳の関係完全同義関係有礼貌的の概念の説明日本語での説明折り目正しい[オリメタダシ・イ]礼儀作法がきちんとしているさま中国語での説明有礼貌的,彬彬有礼的,规矩的形容礼数周全,彬彬...
形容詞日本語訳折目高だ対訳の関係完全同義関係有礼貌的の概念の説明日本語での説明折り目正しい[オリメタダシ・イ]礼儀作法がきちんとしているさま中国語での説明有礼貌的,彬彬有礼的,规矩的形容礼数周全,彬彬...
形容詞フレーズ日本語訳失敬だ対訳の関係完全同義関係没有礼貌的の概念の説明日本語での説明無作法だ[ブサホウ・ダ]礼儀作法にはずれているさま中国語での説明没规矩的,没礼貌的,粗鲁的形容不合礼貌,规矩...
形容詞フレーズ日本語訳失敬だ対訳の関係完全同義関係没有礼貌的の概念の説明日本語での説明無作法だ[ブサホウ・ダ]礼儀作法にはずれているさま中国語での説明没规矩的,没礼貌的,粗鲁的形容不合礼貌,规矩...
形容詞フレーズ日本語訳不作法だ対訳の関係完全同義関係没礼貌的の概念の説明日本語での説明無作法だ[ブサホウ・ダ]礼儀作法にはずれているさま中国語での説明没规矩的,没礼貌的,粗鲁的形容不合礼貌,规矩...
形容詞フレーズ日本語訳不作法だ対訳の関係完全同義関係没礼貌的の概念の説明日本語での説明無作法だ[ブサホウ・ダ]礼儀作法にはずれているさま中国語での説明没规矩的,没礼貌的,粗鲁的形容不合礼貌,规矩...
形容詞フレーズ日本語訳不作法だ対訳の関係完全同義関係没规矩的の概念の説明日本語での説明無作法だ[ブサホウ・ダ]礼儀作法にはずれているさま中国語での説明没规矩的,没礼貌的,粗鲁的形容不合礼貌,规矩...