「赞扬」を解説文に含む見出し語の検索結果(81~90/353件中)
動詞フレーズ日本語訳べた褒めする対訳の関係完全同義関係极力赞扬の概念の説明日本語での説明べた褒めする[ベタボメ・スル]ありったけの言葉を尽くして褒めること...
読み方げきさんする中国語訳高度赞扬中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係激賛するの概念の説明日本語での説明激賛する[ゲキサン・スル]非常にほめる...
読み方げきさんする中国語訳高度赞扬中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係激賛するの概念の説明日本語での説明激賛する[ゲキサン・スル]非常にほめる...
動詞日本語訳賛対訳の関係完全同義関係赞叹の概念の説明日本語での説明讃[サン]徳をほめたたえること中国語での説明称赞赞扬美德...
動詞日本語訳賛対訳の関係完全同義関係赞叹の概念の説明日本語での説明讃[サン]徳をほめたたえること中国語での説明称赞赞扬美德...
動詞フレーズ日本語訳上げたり下げたりする対訳の関係完全同義関係赞扬与责备の概念の説明日本語での説明上げたり下げたりする[アゲタリサゲタリ・スル]人をほめたりけなしたりする...
動詞フレーズ日本語訳上げたり下げたりする対訳の関係完全同義関係赞扬与责备の概念の説明日本語での説明上げたり下げたりする[アゲタリサゲタリ・スル]人をほめたりけなしたりする...
動詞フレーズ日本語訳べた褒めする対訳の関係完全同義関係赞扬过头の概念の説明日本語での説明べた褒めする[ベタボメ・スル]ありったけの言葉を尽くして褒めること...
動詞フレーズ日本語訳べた褒めする対訳の関係完全同義関係赞扬过头の概念の説明日本語での説明べた褒めする[ベタボメ・スル]ありったけの言葉を尽くして褒めること...
動詞日本語訳賛対訳の関係完全同義関係赞美の概念の説明日本語での説明讃[サン]徳をほめたたえること中国語での説明称赞赞扬美德...