意味 | 例文 |
「あいしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18360件
今度の試合の相手チームはとても強い。
这次比赛的对手队伍非常强。 - 中国語会話例文集
あいにく土曜日も出勤日に含まれる。
非常不巧,星期六包含在工作日里。 - 中国語会話例文集
毎年彼の家を訪れ年賀のあいさつをする.
每年要去他家拜一次年。 - 白水社 中国語辞典
あいつの文章は筋道が通っておらず,読みづらい.
那个人的文章不通顺,很难看。 - 白水社 中国語辞典
林家と王家は先代からつきあいのある家である.
林家和王家是世交。 - 白水社 中国語辞典
あいつは一生人に害を与えた.
这家伙损了一辈子人。 - 白水社 中国語辞典
彼は広く人とつきあい,友人は数知れない.
他广为交际,朋友无数。 - 白水社 中国語辞典
昔の古い友人があいついで物故する.
旧日老友相继物故。 - 白水社 中国語辞典
隣り近所同士のいがみあいが絶えない.
左邻右舍经常争吵。 - 白水社 中国語辞典
わが家の親類は多すぎて,とてもつきあいきれない.
我家的亲戚太多,简直走不过来。 - 白水社 中国語辞典
あいつらはなんと先祖伝来のペテンを使いやがった.
他们竟然袭用了他们老祖宗那一套把戏。 - 白水社 中国語辞典
久しくお会いしませんが,近況いかがでしょうか?
久未见面,不知近况如何? - 白水社 中国語辞典
あいにく、英語は少ししかしゃべれませんが、問題はございませんでしょうか?
真不凑巧,我只会说一点点英语,有问题吗? - 中国語会話例文集
それは互角の試合で、私たちのだれもがその試合に興奮した。
那是场势均力敌的比赛,我们谁都为之兴奋。 - 中国語会話例文集
私は上海へ彼を訪ねて来たが,彼はあいにく出張していた.
我到上海来找他,他恰巧出差了。 - 白水社 中国語辞典
イタチが鶏に年始のあいさつをする—よからぬことをたくらんでいる.
黄鼠狼给鸡拜年—没安好心。((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
もともとはこの絵であいつから1万元せしめようと考えていたが,….
本来还想用这幅画儿赚他一万,…。 - 白水社 中国語辞典
私は野球の試合観戦を楽しんだ。
我非常享受地观看了棒球比赛。 - 中国語会話例文集
彼は2年間恋愛してやっと結婚した.
他恋爱了两年才结婚。 - 白水社 中国語辞典
組合員と非組合員の間の公平性の確立が、エージェンシーショップ制の目的だ。
工会代理制的目标是确立会员和非会员之间的公平性。 - 中国語会話例文集
インダンスレンで藍色に染色した綿布.
士林布 - 白水社 中国語辞典
不具合の原因が判明しましたらお知らせ下さい。
查明了故障的原因的话请通知我。 - 中国語会話例文集
明日の試合に私たちと参加しませんか?
和我们一起参加明天的比赛吗? - 中国語会話例文集
立ち合い診察を経て,診断書を出した.
经过会诊,开出了一张诊断书。 - 白水社 中国語辞典
解放軍は人民を愛護し,人民は解放軍を擁護する.
军爱民,民拥军。 - 白水社 中国語辞典
双方がひとしきり丁寧なあいさつをしてから,本題に入った.
双方客气了一番,就开始谈正事。 - 白水社 中国語辞典
Rx信号は−110dBmから−90dBmの間である
Rx信号在 -110dBm与 -90dBm之间 - 中国語 特許翻訳例文集
Rx信号は−90dBmから−75dBmの間である
Rx信号在 -90dBm与 -75dBm之间 - 中国語 特許翻訳例文集
Rx信号は−75dBmから−60dBmの間である
Rx信号在 -75dBm与 -60dBm之间 - 中国語 特許翻訳例文集
Rx信号は−60dBmから−45dBmの間である
Rx信号在 -60dBm与 -45dBm之间 - 中国語 特許翻訳例文集
レッスンを暫くの間休みたい。
想暂时不上课。 - 中国語会話例文集
お会いするのは二週間ぶりですね。
两周没见你了呢。 - 中国語会話例文集
今週の水曜日は空いてますか?
你这周三有空吗? - 中国語会話例文集
今週の土曜日は空いていますか?
这周周六有空吗? - 中国語会話例文集
両家は親密な間柄である。
两家关系亲密。 - 中国語会話例文集
捕手とアイコンタクトをとる
和接手进行眼神的交流 - 中国語会話例文集
会社が倒産になった場合……
公司倒闭的情况下…… - 中国語会話例文集
それは絶対恋愛話だ。
那绝对是恋爱故事。 - 中国語会話例文集
オリンピックの試合が開幕する。
奥运会比赛开幕。 - 中国語会話例文集
3人で行なう試合をする
进行三人赛 - 中国語会話例文集
それはとても良い恋愛話です。
那是很美好的爱情故事。 - 中国語会話例文集
今週は木曜日が空いています。
我这周四有空。 - 中国語会話例文集
私が会いたいのはジェーンです。
我想见的是简。 - 中国語会話例文集
私は愛より金が大事です。
我觉得钱比爱重要。 - 中国語会話例文集
月食の間の月の半影
月食期间月亮的半影 - 中国語会話例文集
アメリカと日本の試合
美国和日本的比赛 - 中国語会話例文集
荒天の場合,中止。
暴雨天气的情况下中止。 - 中国語会話例文集
次の試合も頑張りたい。
下次的比赛也想努力。 - 中国語会話例文集
明日は時間が空いてますか?
你明天有时间吗? - 中国語会話例文集
スポーツ愛好者,スポーツファン.
体育爱好者 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |