「いん 引」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いん 引の意味・解説 > いん 引に関連した中国語例文


「いん 引」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3636



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 72 73 次へ>

魯迅の逝去は,全中国ひいては全世界人民の哀悼の念をき起こした.

鲁迅先生的逝去,引起了全中国乃至全世界的哀悼。 - 白水社 中国語辞典

教育問題は既に各方面の注意をいているが,重視の程度がまだ十分でない.

教育问题已经引起各方面的注意,但重视的程度还不够。 - 白水社 中国語辞典

朗読劇なのにまるで舞台を観ているみたいで物語にどんどんき込まれていきました。

明明是朗读剧,却仿佛是在看舞台剧一样,一点点地被吸引到了故事中。 - 中国語会話例文集

著者がそれぞれの用文献の内容を把握した上で用しているとは考えられない。

我无法相信作者是在把握了各个参考资料的内容的情况下引用的。 - 中国語会話例文集

こんなに蒸し暑い天気で,ご飯がすっかり糸をいた.

这么潮热的天,米饭都拉丝儿了。 - 白水社 中国語辞典

こちらが当図書館にある、完全な索のついたジャーナルの一覧です。

这是我们图书馆,完整索引的期刊杂志的一览表。 - 中国語会話例文集

象牙細工・玉細工・堆朱という何種類かの展示品は最も観衆の注意をく.

牙雕,玉雕,雕漆这几种展品最吸引观众注意。 - 白水社 中国語辞典

出荷遅れが顧客の製品ラインの停止をき起こしたと聞いて非常に残念です。

非常遗憾听说发货延迟引起了顾客的生产线的停止。 - 中国語会話例文集

Y方向前後に配置された側壁部材14a,14bには、後述するように、走査キャリッジを支持案内するための第1ガイド部材51および第2ガイド部材52が設けられている。

如后所述,在配置于 Y方向前后的侧壁部件 14a、14b设置有第一引导部件 51和第二引导部件 52,所述第一引导部件 51和第二引导部件 52用于支承扫描托架并对扫描托架进行引导。 - 中国語 特許翻訳例文集

Y方向前後に配置された側壁部材14a,14bには、走査キャリッジ21を支持案内するための第1ガイド部材51および第2ガイド部材52がそれぞれ取り付けられている。

在配置于 Y方向前后的侧壁部件 14a、14b分别安装有第一引导部件 51和第二引导部件 52,所述第一引导部件 51和第二引导部件 52用于支承扫描托架 21并对扫描托架21进行引导。 - 中国語 特許翻訳例文集


ジェーンさんにそれをき継いでおいて下さい。

请你把那个交接给简。 - 中国語会話例文集

わたしの眼瞼炎の原因はアレルギーかもしれない。

我的眼睑炎可能是因为过敏引起的。 - 中国語会話例文集

CQIが推定され、ビーム索が計算され、ビーム位置に関する情報が提供される。

将估计CQI并且计算波束索引以提供关于波束位置的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

オプション取や先物取の最終決済を行う期限の月を限月といいます。

最终结算期权交易和期货交易的期限的月份叫做合约月份。 - 中国語会話例文集

この製品の品質はさておき,デザインが目新しくないので,お客の目をかない.

这个产品质量好坏且不说,设计的样子不新颖,所以引不起顾客的兴趣。 - 白水社 中国語辞典

報告の中で用されている事例は,すべて彼が自分自身で調査して確認したものだ.

报告中援引的事例,都是他亲手调查核实了的。 - 白水社 中国語辞典

風邪をいているので、遠足には行けません。

因为感冒了所以不能去远足。 - 中国語会話例文集

慇懃な主人は私を急いで部屋に招き入れた.

殷勤的主人忙着把我引进屋里。 - 白水社 中国語辞典

き立てていただいたご恩,終生忘れません.

栽培之恩,没齿不忘。 - 白水社 中国語辞典

物体は質量を備えているため物体間に相互に作用して,万有力を生じる.

物体因具有质量而在物体之间相互作用,产生万有引力。 - 白水社 中国語辞典

性質の異なる電気は互いにきつけられ,性質を同じくする電気は互いに排斥し合う.

异性的电互相吸引,同性的电互相排斥。 - 白水社 中国語辞典

図9に示すように、電力取部1122は、電力市場における市場取データや個別取データの取得、取を実行するタイミングの制御、取の実行、売買ログの管理等を行う。

如图 9所示,电力交易单元 1122执行电力市场中的市场交易数据或个别交易数据、交易执行的定时控制、交易的执行、交易日志的管理等的获取。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9に示すように、電力取部1122は、電力市場における市場取データや個別取データの取得、取を実行するタイミングの制御、取の実行、売買ログの管理等を行う。

如图 9中所示,电力交易单元 1122进行电力市场中的市场交易数据或个别交易数据的获取,交易执行的时机控制,交易的执行和交易日志的管理等。 - 中国語 特許翻訳例文集

作者は主として自分の観点を明らかにすべきで,過多な証を必要としない.

作者主要应该阐述自己的观点,不要过多的引证。 - 白水社 中国語辞典

混乱した脳のインパルスで不随意運動が起きる。

混乱的大脑冲动引起了不随意运动。 - 中国語会話例文集

その補助教員が試験監督の任務をき継いだ。

那个助教接了监考的任务。 - 中国語会話例文集

彼らはっ越して行きました,ここには住んでいません.

他们搬走了,不在这儿住了。 - 白水社 中国語辞典

この計算センターは繁雑な任務をき受けている.

这个计算中心承担着浩繁的任务。 - 白水社 中国語辞典

今回の研修旅行は王先生が率する.

这次研修旅行由王老师领队。 - 白水社 中国語辞典

電力工業は国民経済の「牽車」である.

电力工业是国民经济的“先行官”。 - 白水社 中国語辞典

少しの一般的な言葉だけで索の中の大多数の見出し語を説明している。

一些常见的词语占了大多数的索引条目。 - 中国語会話例文集

山田さんはまだ熱がいていないのでは?

山田先生/小姐还没退烧吗? - 中国語会話例文集

私の部署では私以外のみんなが風邪をいている。

我的部门除了我都感冒了。 - 中国語会話例文集

新しい事件が長いて古い事件になった.

现案拖成了老案。 - 白水社 中国語辞典

会員限定の割切符を販売しております。

正在销售会员限定的优惠票。 - 中国語会話例文集

今、ぜんそく用の吸薬を使用しています。

我现在正在使用治疗哮喘的吸入药。 - 中国語会話例文集

最初はこの問題はたくさん注目を集めていた。

最初这个问题引来了很多关注。 - 中国語会話例文集

まだ、先週いた風邪が治っていません。

我还没有治好上周染上的感冒。 - 中国語会話例文集

ジェーンさんにそれをき継いでおいてもらえますか。

可以请你把那个交接给简吗? - 中国語会話例文集

著者はたくさんの相互参照を用いている。

作者引用了很多相互参照。 - 中国語会話例文集

私の会社では小型エンジンを生産しています。

我的公司生产小型的引擎。 - 中国語会話例文集

彼は赤鉛筆を手に持って,本に傍線をいている.

他手拿红铅笔,在书上画着杠子。 - 白水社 中国語辞典

3人の人が上半身をあらわにして船をいている.

三个人赤着上身拉纤。 - 白水社 中国語辞典

油断するとたいへんな災いをき起こしてしまう.

不注意就会酿成大祸。 - 白水社 中国語辞典

今日は運が悪く,たいへんないざこざをき起こした.

今日造化低,惹场大是非。 - 白水社 中国語辞典

一面のすばらしい豊作の風景にきつけられて,乗客は皆窓にへばりついて見入った.

好一片丰收景象,引得乘客都扒到窗前去看。 - 白水社 中国語辞典

デジタル署名および取の詳細が適切な金融機関に伝達されて、取の当事者が確認され取が完了する。

将数字签名和交易详情传送给适当的金融组织以验证交易方并完成该交易。 - 中国語 特許翻訳例文集

弊社製品の中でも最高の吸性能を持つ掃除機として売り出しております。

作为本公司产品中吸引性能最强的吸尘器进行出售。 - 中国語会話例文集

したがって、ブリッジ400は音声データ入力を音訳エンジン420内に向ける。

因此,桥接器 400将语音数据输入引导至转录引擎 420中。 - 中国語 特許翻訳例文集

差しき融資残高は、融資残高から貸株残高を差しいた残高のことだ。

借方结余是负债余额减去股票贷借得到的余额。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 72 73 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS