意味 | 例文 |
「おくのて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6579件
あなたの付けにしておくよ.
记你的帐。 - 白水社 中国語辞典
豚のえさを入れておくかめ.
猪食缸 - 白水社 中国語辞典
逃げ道を残しておく.
给自己留点活口 - 白水社 中国語辞典
品物を置く場所を空けておく.
留点儿空儿,放东西。 - 白水社 中国語辞典
とても多くの人.
很多人 - 白水社 中国語辞典
彼の生きる道を残しておく.
给他留条活命。 - 白水社 中国語辞典
それをそのまま持っておく。
我把那个就这么拿着。 - 中国語会話例文集
この言葉は肝に銘じておく.
把这话记在心里。 - 白水社 中国語辞典
この項は最後に並べておく.
这一项列在最后。 - 白水社 中国語辞典
原稿を送るのが遅れてしまった.
稿子投晚了。 - 白水社 中国語辞典
私は心の中に覚えておく.
我记在心里。 - 白水社 中国語辞典
もとのところに戻しておく.
搁回原处 - 白水社 中国語辞典
来世のために素地を作っておく.
为来世张本。 - 白水社 中国語辞典
これらの商品を貯蔵しておく.
把这批商品贮备起来。 - 白水社 中国語辞典
成り行きのままにほうっておく.
放任自流 - 白水社 中国語辞典
心の奥底の汚点.
灵魂深处的污点。 - 白水社 中国語辞典
メールを送ってないの?
没发邮件么? - 中国語会話例文集
多くの金を取り立てた.
敛了好些钱。 - 白水社 中国語辞典
多くの人が知っている.
人所共知 - 白水社 中国語辞典
窓に寄って遠くを臨む.
凭窗远望 - 白水社 中国語辞典
遅れてチャンスを逃す.
延误时机 - 白水社 中国語辞典
多くの苦しみをなめて,多くの功績を立てた.
吃过不少苦,立过不少功。 - 白水社 中国語辞典
もとの職務にとどめる,もとの職務のままにしておく.
保留原职 - 白水社 中国語辞典
このままにしておくと問題がでてくるでしょう。
就这样放在这里的话一定会出什么问题的吧。 - 中国語会話例文集
鍵を金庫の中に鍵をかけてしまっておくな.
别把钥匙锁在保险箱里。 - 白水社 中国語辞典
家にとても多くの人がやって来た.
我家来了好些人。 - 白水社 中国語辞典
病気の流行の経路を知っておく。
预先知晓疾病的蔓延路径。 - 中国語会話例文集
このひもはゲートルを固く締めておくのに役立つ。
这条带子固定绑腿很管用。 - 中国語会話例文集
多くの問題にぶつかって,多くの感慨が生じた.
碰到了许多问题,有了许多感触。 - 白水社 中国語辞典
頭の中に多くの知識が記憶されている.
脑子里记着不少知识。 - 白水社 中国語辞典
奥の方にはまだ多くの座席が空いていますよ.
后边还空着好多坐位呢。 - 白水社 中国語辞典
このアンペラはオンドルに敷いておくのにちょうどよい.
这张席铺在炕上正合适。 - 白水社 中国語辞典
互いに千里の遠くに離れる,離れて千里の遠くにいる.
相违千里 - 白水社 中国語辞典
漉して多くの汚い物を除いた.
淋出来不少脏东西。 - 白水社 中国語辞典
彼に手を膝の上に置いておくよう指示した。
我令他把手放在膝盖上。 - 中国語会話例文集
テスト形式はそのままにしておくべきだ。
文本格式应该就保持那样。 - 中国語会話例文集
ハサミを手の届く範囲に置いておく。
把剪刀放在手能够到的范围内。 - 中国語会話例文集
ズーム速度の割り当ては、ズーム速度記憶手段9に予め記憶させておく。
将变焦速度分配预先存储在变焦速度存储单元 9中。 - 中国語 特許翻訳例文集
将来のために現金を残しておく。
我要为了将来存钱。 - 中国語会話例文集
私たちのポスターを貼っておくことは可能ですか?
可以贴上我们海报吗? - 中国語会話例文集
彼に送る贈り物には私の分も一口加えてください.
送他的礼算我一份。 - 白水社 中国語辞典
(多く年長者から年少者への)初対面の贈り物,手土産.
见面礼 - 白水社 中国語辞典
時計が遅れていて,私は汽車に乗り遅れた.
表慢了,害得我没赶上火车。 - 白水社 中国語辞典
食糧を節約して,予備を残しておく.
节约粮食,留有后备。 - 白水社 中国語辞典
彼は届けて来た贈り物をすべて送り返した.
他把送来的礼品都退回去了。 - 白水社 中国語辞典
計画を立てる時はむしろ多少余地を残しておく.
订计划时宁可多留些余地。 - 白水社 中国語辞典
予算を立てる時余地を残しておく.
预算的时候留有余地。 - 白水社 中国語辞典
全ての製品の写真のサイズをそのままにしておく方が良いです。
最好把所有产品的照片的尺寸保持原样。 - 中国語会話例文集
私はこのぬれてじっとりしたものを机のそばに置いておくのは嫌だ.
我讨厌这湿漉漉的东西放在桌子旁边。 - 白水社 中国語辞典
若いうちに多くの知識を吸収しておくときっと役に立つ.
趁着年轻多学点儿知识很值得。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |