意味 | 例文 |
「おくのて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6579件
それをどうやって送るのですか。
你怎么发送那个? - 中国語会話例文集
彼は多くの借金をしています。
他借了很多钱。 - 中国語会話例文集
その作業が遅れている。
那项工作晚了。 - 中国語会話例文集
私にその資料が送られてくる。
把那个资料发给我。 - 中国語会話例文集
食事のお礼が遅れてごめん。
抱歉就吃饭的事道谢晚了。 - 中国語会話例文集
渋滞していたので遅れました。
因为堵车所以晚了。 - 中国語会話例文集
引き出しの奥まで入れて下さい。
请放到抽屉的里面。 - 中国語会話例文集
多くの件をお断りしています。
大部分的事情都拒绝了。 - 中国語会話例文集
多くの雑誌に掲載されている。
刊登在很多杂志上。 - 中国語会話例文集
決して消されることのない記憶
绝对不会磨灭的记忆 - 中国語会話例文集
次回の原稿を送って下さい。
请发送下次的原稿。 - 中国語会話例文集
商品の写真送ってください。
请发送商品的照片。 - 中国語会話例文集
その請求書を送って下さい。
请你把那张账单发给我。 - 中国語会話例文集
遠くで、雷の音がしている。
远方有雷声。 - 中国語会話例文集
多くの疑問を持っている。
我有很多的疑问。 - 中国語会話例文集
金を送って家の暮らし足しにする.
寄钱帮补家里。 - 白水社 中国語辞典
体に多くのほこりがついている.
身上带着好多土。 - 白水社 中国語辞典
2つの村は遠く隔たっている.
两个村子隔得很远。 - 白水社 中国語辞典
彼らの革命は立ち後れている.
他们的革命是后进的。 - 白水社 中国語辞典
多くのアクセサリーで着飾っている.
满身珠宝 - 白水社 中国語辞典
遠くから1隻の船が流れて来た.
远远漂过来一只小船。 - 白水社 中国語辞典
私の腕時計は1分遅れている.
我的表慢一分钟。 - 白水社 中国語辞典
胸に多くの勲章を着けている.
胸前佩着许多勋章。 - 白水社 中国語辞典
庭には多くの木が植えてある.
院子里栽了许多树。 - 白水社 中国語辞典
私の知っている人は多くない.
我所认识的人不多。 - 白水社 中国語辞典
空の星は多くて数えきれない.
天上的星星多得数不完。 - 白水社 中国語辞典
家では多くのヒヨコを飼っている.
家里喂着很多小鸡。 - 白水社 中国語辞典
彼は多くの荷物を持っている.
他带着很多行李。 - 白水社 中国語辞典
彼は多くの金を持っている.
他有许多钱。 - 白水社 中国語辞典
国は多くの兵を養っている.
国家养很多兵。 - 白水社 中国語辞典
遠くの灯火がぼんやりとしている.
远处灯光隐隐。 - 白水社 中国語辞典
ズボンには多くの筋がついている.
裤子上有许多折纹。 - 白水社 中国語辞典
多くのアクセサリーで着飾っている.
满身珠宝 - 白水社 中国語辞典
送ったつもりが彼女に送ってしまった。
我本来是想送给你的,结果送给了她。 - 中国語会話例文集
私はそれを取り除いておくべきだった。
我应该将那个去除。 - 中国語会話例文集
彼女は私が興味があることを知っておくべきだ。
她应该事先知道我有兴趣。 - 中国語会話例文集
事前にそれを把握しておくことが望ましいです。
希望你能实现掌握那个。 - 中国語会話例文集
布を織る前に綿糸を湿らせておくと,もつれない.
在织布以前要将棉纱弄湿,才不会扭结。 - 白水社 中国語辞典
ひとまず着物を石けん水に漬けておく.
先把衣裳用肥皂水沤上。 - 白水社 中国語辞典
君も身を引く余地を残しておくべきだ.
你也该为自己留个退步。 - 白水社 中国語辞典
両方の荷物に商業用の送り状をつけて送ってください。
请在两个货物上都贴上商业用的送货单然后发送。 - 中国語会話例文集
この事はにぎりつぶして持ち出さない,この事はしばらくおいておく.
按下此事不提。 - 白水社 中国語辞典
この区間の電線は少し漏電している,直しておくべきだ.
这段电线有点跑电,应该修一修。 - 白水社 中国語辞典
この事はひとまず傍らに置いておいて,しばらくはほうっておく.
这事先放在一旁,暂不管它。 - 白水社 中国語辞典
これらの設定情報は、記憶部58に記憶される。
这些设定信息被存储在存储部 58中。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合には、被写体像情報としての画角情報は交換レンズに記憶しておく。
这种情况下,预先将作为被摄体像信息的视场角信息存储于更换镜头中。 - 中国語 特許翻訳例文集
サツマイモを植えるのに作付けしていない畑を残しておく.
留有一块白地准备种白薯。 - 白水社 中国語辞典
増水期の来る前に,一切の水防の準備をしっかりやっておく.
在汛期到来之前,做好一切防汛准备工作。 - 白水社 中国語辞典
私は私の犬をペットホテルに預けておくことにしようとしていた。
我之前打算把我的宠物交给宠物宾馆来照顾。 - 中国語会話例文集
この問題は当面未決定のままにしておくほか仕方がない.
这个问题只好暂时悬起来。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |