意味 | 例文 |
「おくのて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6579件
話し方がひどく速くて,とてもノートしておくことができない.
讲得太快,记不下来。 - 白水社 中国語辞典
品物を送っても大丈夫?
可以发送商品吗? - 中国語会話例文集
納品書も送ってください。
也请发送交货单。 - 中国語会話例文集
高みに登って遠くを眺める.
登高远眺 - 白水社 中国語辞典
(物が多くて)目がちらちらする.
眼花缭乱 - 白水社 中国語辞典
贈り物を受け取ってください.
把礼物留下吧。 - 白水社 中国語辞典
場所を空けて物を置く.
腾出地方来放东西。 - 白水社 中国語辞典
高みに登って遠くを眺める.
登高眺远 - 白水社 中国語辞典
大会を祝って贈り物を献じる.
向大会献礼。 - 白水社 中国語辞典
金を贈る方が物を贈るより実際的である.
送钱比送东西实惠。 - 白水社 中国語辞典
秘密鍵データベース22は、補助記憶装置8などの画像形成装置1内の記憶領域に記憶しておく。
机密密钥数据库 22存储在辅助存储装置 8等图像形成装置 1内的存储区域中。 - 中国語 特許翻訳例文集
最低でもいくつか問題を想定しておくのはいいアイデアだ。
最少也提前预想几个问题是个好主意。 - 中国語会話例文集
事情が悪化していくのをみすみすほうっておくことはできない.
不能眼看着事情恶化下去。 - 白水社 中国語辞典
私が彼女を送って行ったら,彼女はまた私を送って来た.
我把她送回去,她又把我送回来了。 - 白水社 中国語辞典
どの文章もすべて重要だから,よく読んで理解しておく必要がある.
每一篇文章都很重要,一定要好好通读。 - 白水社 中国語辞典
その場になって支度しないで済むように,荷物をちゃんと準備しておく.
把东西准备好,省得临时张罗。 - 白水社 中国語辞典
ケーキをテーブルの上に置く。
将蛋糕放在桌子上。 - 中国語会話例文集
添付の通り資料を送ります。
我会用附件发送资料。 - 中国語会話例文集
明日の予定を送ります。
我会发送明天的行程。 - 中国語会話例文集
もう少し多くの視点を持ちなさい。
请再多些观点。 - 中国語会話例文集
手紙をどのように送りますか?
怎么寄信? - 中国語会話例文集
ホテル附属の屋内プール
酒店附属的室内游泳池 - 中国語会話例文集
本をテーブルの上に置く.
把书放在桌子上。 - 白水社 中国語辞典
本をテーブルの上に置く.
把书搁桌子上。 - 白水社 中国語辞典
時代後れの保守的な考え.
古老的保守观念 - 白水社 中国語辞典
鉄骨で家屋の骨組みを造る.
用钢条搭起房子的骨架。 - 白水社 中国語辞典
(多く地主・商店などの)帳簿係.
管账[的]先生 - 白水社 中国語辞典
奥の部屋は比較的狭い.
里边[的]屋子比较小。 - 白水社 中国語辞典
大通りには多くの商店がある.
大街上有很多商店。 - 白水社 中国語辞典
どの人の心の奥もすべてすっきりしている.
每个人的心坎都亮堂堂的。 - 白水社 中国語辞典
なお、LAGにどの物理ポートが属しているかは予め記憶しておくことができる。
另外,可以预先存储哪个物理端口属于 LAG。 - 中国語 特許翻訳例文集
記憶部162は、例えばコンテンツデータを記憶する記憶媒体としての機能を有する。
例如,存储单元 162具有用以存储内容数据的存储介质的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
記憶部156は、例えばコンテンツデータを記憶する記憶媒体としての機能を有する。
例如,存储单元 256具有存储介质的功能,以便存储内容数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
これからもより多くの本を買って、多くのことを学ぼう。
从今以后也买更多的书,学习更多的东西吧。 - 中国語会話例文集
この部分に入力するときは、以上のことを理解しておくこと。
输入这个部分的时候,请理解以上的事项。 - 中国語会話例文集
このような悪い傾向を,このまま放任しておくことは絶対にいけない.
对这种不良倾向,决不能放任下去。 - 白水社 中国語辞典
仕事の計画には時間のゆとりをとっておく必要がある.
工作计画要留有机动的时间。 - 白水社 中国語辞典
このような記憶部14は、制御装置19からの記憶指示に応じて、撮像画像を記憶する。
存储单元 14根据来自控制装置 19的存储指令存储捕获的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
君のブログにはROMを含む多くの読者がいることを、心に留めておくべきだよ。
你应该留意你的博客包括ROM在内有很多读者。 - 中国語会話例文集
また、ホームルータ110は、ストリームを予め保持しておく(プリキャッシュしておく)ためのストレージデバイス111を備えていても良い。
家庭路由器 110可以包括用于预缓存流的存储设备 111。 - 中国語 特許翻訳例文集
メールに添付してこのデータをおくることができますか?
你可以发送添加在邮件中的这个数据吗? - 中国語会話例文集
汽車が予定より30分遅れて出発する,汽車の出発が30分遅れる.
火车晚点出发三十分钟。 - 白水社 中国語辞典
兄は仕事が引けるのが遅いから,彼に食事を残しておく.
哥哥下班晚,给他留出一顿饭来。 - 白水社 中国語辞典
明日出立するから,持って行く品物をちゃんと用意しておく.
明天上路,把带的东西都准备好。 - 白水社 中国語辞典
私の長い記憶の過程の中では,数多くの事が次第に忘れられていっている.
在我记忆的长河中,有许多事情已经淡忘了。 - 白水社 中国語辞典
この子供は勉強するのにちょうどよい時期だのに,どうして勝手気ままに遊ばせておくのか?
这个小孩儿念书正是时候,为什么叫他随便玩呢? - 白水社 中国語辞典
ハスの葉の上に多くの小さい水滴が転がっている.
荷叶上滚着许多小水珠。 - 白水社 中国語辞典
戦略の決定にあたっては新規参入の脅威の程度を把握しておく必要がある。
在决定战略时需要把握新入市者的威胁程度。 - 中国語会話例文集
手紙のやりとりや贈り物は,すべて彼が扱っていた.
书信往来、馈赠礼品,都得由他经手。 - 白水社 中国語辞典
これの手配が当初の予定より遅れています。
这个的安排比最初计划晚了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |