意味 | 例文 |
「しおめ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34714件
彼のおじは社交界の名士だ。
他的伯父是社交界的名人。 - 中国語会話例文集
娘をあなたにお任せします。
我把女儿交给你了。 - 中国語会話例文集
こちらに記名をお願いします。
请在这签字。 - 中国語会話例文集
ご冥福をお祈りしています。
祈祷冥福。 - 中国語会話例文集
図面を直したら送ります。
图面修改过之后送过去。 - 中国語会話例文集
大まかな流れを説明します。
说明大致的流程。 - 中国語会話例文集
ご迷惑おかけしてすみません。
给您添麻烦了很抱歉。 - 中国語会話例文集
メールの確認をお願いします。
请确认邮件。 - 中国語会話例文集
ご迷惑をお掛けしています。
会给您添麻烦。 - 中国語会話例文集
目からうろこが落ちる思いでした。
恍然大悟。 - 中国語会話例文集
本日中にお召し上がりください。
请在今天之内吃掉。 - 中国語会話例文集
身分証明書はお持ちですか?
有带身份证明吗? - 中国語会話例文集
ご冥福をお祈りします。
祈祷死后的冥福。 - 中国語会話例文集
昨日大雨が降りました。
昨天下了大雨。 - 中国語会話例文集
面倒をお掛けしてすみません。
给您造成麻烦很抱歉。 - 中国語会話例文集
どうぞお召し上がりください.
请你用菜。 - 白水社 中国語辞典
大空は一面に黒々としている.
天空是黑压压的。 - 白水社 中国語辞典
私は一生お嫁に行きません.
我一辈子不嫁人。 - 白水社 中国語辞典
明日お目にかかります,ではまた明日.
明天见。 - 白水社 中国語辞典
多くの税を免税にした.
免了很多税 - 白水社 中国語辞典
2つの美しい大きな目.
一双俏丽的大眼睛 - 白水社 中国語辞典
娘はたいへんおとなしい.
姑娘十分温柔。 - 白水社 中国語辞典
人目を引く大きな字の見出し.
醒目的大字标题 - 白水社 中国語辞典
彼の娘さんがお産をした.
他的闺女占了房了。 - 白水社 中国語辞典
Webサイトの更新が遅れており、ご迷惑をお掛けしております。
网页更新延迟,给您造成困扰了。 - 中国語会話例文集
参加者同士の親睦を深めるために、多数の皆様のご参加をお待ちしております。
为了增进参加人员之间的和睦,我们希望有很多人士的参与。 - 中国語会話例文集
私は初めて務めたものですから,皆さんどうぞ大目に見てください.
我可是新出手儿当差,大家包涵点儿。 - 白水社 中国語辞典
目隠し鬼ごっこをしましょう!
我们玩捉迷藏吧! - 白水社 中国語辞典
説明を簡単にするために、2つのノードB960Aおよび960Bを示してある。
为了说明方便,示出了两个NodeB 960A和 960B。 - 中国語 特許翻訳例文集
この状況を打開するために、早めのアクションをお願いします。
为了打开这种局面,请尽早做出行动。 - 中国語会話例文集
感謝の意味を込めて大変お求め安い価格でご提供いたします。
带着感谢之情为您提供非常便宜的价格。 - 中国語会話例文集
2日めのために必要な食糧をしまっておかねばならない.
必须为第二天储存必要的口粮。 - 白水社 中国語辞典
お値打ち価格の様々な洗面台をお確かめください。
请查一下各式各样超值的洗漱台。 - 中国語会話例文集
より安い宿泊場所をお探しのカップルに、おすすめです。
向在寻找便宜住所的情侣们推荐这个。 - 中国語会話例文集
お忙しいところすみませんが、早めに回答をお願い致します。
百忙之中真的很抱歉,请尽早做出答复。 - 中国語会話例文集
悪文乱筆のためお見苦しいかとは存じますがお許し下さい。
我拙劣潦草的文章让您见笑,还请饶恕。 - 中国語会話例文集
お前のそんな物(誰が珍しいと思うか→)誰も珍しいと思わないよ!
谁希罕你那个玩艺儿? - 白水社 中国語辞典
お前のバイクは,私がお前のために修理してやっているところだ.
你的摩托车,我正给你整着呢。 - 白水社 中国語辞典
このことは今度お目にかかった折に詳しくお話しいたします。
这件事下次见到您时再具体说。 - 中国語会話例文集
彼の死は,より多くの人を目覚めさせた.
他的牺牲,唤起了更多人的觉醒。 - 白水社 中国語辞典
彼はこれら革命烈士の多くの事跡を集めた.
他收集了这些革命烈士的不少遗事。 - 白水社 中国語辞典
私の文章がおかしかったらごめんなさい。
如果我的文章很奇怪的话,很抱歉。 - 中国語会話例文集
友達のためにおいしいレストランを探しています。
我在为了朋友寻找好吃的餐厅。 - 中国語会話例文集
初めて私がお酒を飲んだのは20歳より前でした。
我第一次喝酒是在20岁之前。 - 中国語会話例文集
確認のために、ファイルを添付しておきました。
为了确认,添加了附件。 - 中国語会話例文集
折り返しの連絡が遅れてしまってごめんなさい。
很抱歉回复您太晚了。 - 中国語会話例文集
私たちお互いを良く知るためのよい機会でしょう。
这是我们互相增进了解的好机会吧。 - 中国語会話例文集
彼は会社を辞めて独立し、お菓子屋になる予定だ。
他打算辞掉工作自己开一家糕点店。 - 中国語会話例文集
まずはじめに、私はあなたの質問にお答えします。
首先我来回答你的问题。 - 中国語会話例文集
私たちは九月の始めに名古屋のお城へ行きました。
我们9月初去了名古屋的城堡。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |