例文 |
「とは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
半年ほど君に会ってない。
和你半年没见了。 - 中国語会話例文集
10ミリボルトの電圧を発する
产生10毫伏的电压。 - 中国語会話例文集
午後の仕事が始まります。
我开始下午的工作。 - 中国語会話例文集
今から東京について話します。
我现在开始说说东京。 - 中国語会話例文集
早く仕事を終わらせる。
我想早点结束工作。 - 中国語会話例文集
本当に腹立たしいです。
我真的很生气。 - 中国語会話例文集
20キロメートル走れますか?
你能跑20千米吗? - 中国語会話例文集
日本へ初めて訪れましたか?
你第一次去日本吗? - 中国語会話例文集
仕事が始まってしまった。
开始工作了。 - 中国語会話例文集
70歳ですが、まだ働いています。
我虽然70岁了但还在工作。 - 中国語会話例文集
それを東京に発送する。
我把那个发送到东京。 - 中国語会話例文集
後輩にその仕事を教えた。
我教给后辈怎么做那个工作。 - 中国語会話例文集
三時半から少し仕事がある。
我三点半开始有一些工作。 - 中国語会話例文集
半年に一回そこへ行きます。
我半年去一次那里。 - 中国語会話例文集
ボストンなまりで話す
用波士顿的方言说。 - 中国語会話例文集
商品開発の仕事をしている。
我在做商品开发的工作。 - 中国語会話例文集
半年に一回髪を切ります。
我半年剪一次头发。 - 中国語会話例文集
月曜日から仕事を始めます。
我星期一开始工作。 - 中国語会話例文集
9時から仕事を始めます。
9点开始工作。 - 中国語会話例文集
通販サイトで靴を買った。
在邮购网站买了鞋。 - 中国語会話例文集
お風呂に入った後、すぐに寝ます。
泡了澡之后马上睡觉。 - 中国語会話例文集
テストの範囲を教えてください。
请告诉我考试的范围。 - 中国語会話例文集
中国語を話せる人を呼ぶ。
叫会说中文的人。 - 中国語会話例文集
肌に透明感が出てきた。
皮肤变得有透明感了。 - 中国語会話例文集
夕飯の後でテレビを見る。
晚饭后看电视。 - 中国語会話例文集
工程毎に無駄が発生する。
每个工程都会产生无用的东西。 - 中国語会話例文集
ほかの人に話さないでください。
请不要和其他人讲话。 - 中国語会話例文集
日本ではそこまで水不足が深刻な問題になっていないこともあり水に対する人々の関心は低い。
也因为在日本水资源不足并不是那么严重的问题人们对水的关心度很低。 - 中国語会話例文集
戸を開け放しにしてください。
请不要把门开着不管。 - 中国語会話例文集
花子に映画のチケットを渡した。
把电影票交给花子了。 - 中国語会話例文集
畑から芋を採って来て、食べた。
从田里挖来番薯吃了。 - 中国語会話例文集
読みながら鳥肌が立ちました。
一边读一边起鸡皮疙瘩了。 - 中国語会話例文集
最新鋭の装置から出てくる音声は、画面に映る映像にはちょっと不釣り合いだと思う。
我觉得最先进的装置发出来的声音与屏幕上显示的画面有点不相配。 - 中国語会話例文集
風が花びらを吹き飛ばす。
风会吹走花瓣。 - 中国語会話例文集
しかし、今回の計算基準から圧接可能面積は当社材質を考慮した場合では下記の通りとなる。
然而,根据这次的计算标准,能够焊接的面积是考虑了本社的材质的情况下如下述所示的这样。 - 中国語会話例文集
今年も花火をみんなで楽しんだ。
大家今年也看了烟花。 - 中国語会話例文集
当店限定発売の商品
本店限定贩卖的商品。 - 中国語会話例文集
塗装表面も剥がれている。
涂饰的表面也剥落了。 - 中国語会話例文集
すでに販売しているルート
已经在贩卖的渠道。 - 中国語会話例文集
今冬は例年以上の豪雪が予想されるので、当局は屋根の陥没が急激に増えると見ている。
因为预计今年的冬天会有比往年更甚的大雪,所以当局认为屋顶塌陷的事情会急剧增多。 - 中国語会話例文集
橋の上から写真を撮りました。
从桥上拍照片。 - 中国語会話例文集
ミシン針の糸が切れない。
缝针的线断了。 - 中国語会話例文集
毎年春に花粉症にかかる。
每年春天都会得花粉症。 - 中国語会話例文集
あのレストランに入りませんか。
要不要去那家餐馆? - 中国語会話例文集
リバーシブルのスカートを履く。
穿可以两面穿的裙子。 - 中国語会話例文集
あのレストランに入りませんか?
不去那家餐厅吗? - 中国語会話例文集
ハリケーンに荒らされた跡
被飓风袭击后的痕迹 - 中国語会話例文集
ソフトウエア会社で働いてます。
在软件公司工作。 - 中国語会話例文集
清書した後に発送します。
誊写之后发送。 - 中国語会話例文集
商品を箱から取り出す。
把商品从箱子里拿出来。 - 中国語会話例文集
例文 |