「の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のの意味・解説 > のに関連した中国語例文


「の」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 684 685 686 687 688 689 690 691 692 .... 999 1000 次へ>

彼らはポストパンクバンド中で最も影響力あるバンド1つだ。

他们是后朋克乐队中最有影响力的乐队之一。 - 中国語会話例文集

危機さなか、彼は目覚ましい勇気と確固とした目的意識強さを見せた。

他在那次危机中展现了绝佳的勇气和坚定不移的意志。 - 中国語会話例文集

政府官僚化と中央集権化によってそ経済的停滞が生じた。

因为政府的官僚化和中央集权而导致那个国家的经济停滞。 - 中国語会話例文集

ダイヤモンドグレイニングはクラリティグレードにどような影響を与えるですか。

钻石的纹理是如何影响净度等级的? - 中国語会話例文集

吸収不良症候群理由1つは、肝臓や膵臓病気である。

引起吸收不良综合征的原因之一是肝脏和胰脏病。 - 中国語会話例文集

ここで生活が今後将来に大きな影響を及ぼすでしょう。

在这里的生活会对今后我的未来产生巨大的影响吧。 - 中国語会話例文集

仕事能力向上に加えて、家事能力も向上しなければいけない。

我的工作能力,再加上家务能力都必须提高。 - 中国語会話例文集

家庭で子供に対する教育欠如がこ結果をもたらしている。

在家庭中对于孩子教育的缺乏带来了这样的结果。 - 中国語会話例文集

大学合格知らせが家に伝わると、家族全員が彼ために喜んだ。

他被大学录取的消息传到家里后,全家人都为他高兴。 - 中国語会話例文集

日本伝統お茶味を目指してできた至高お茶ティーバッグ

以日本传统茶叶的味道为目标而制作的至臻茶包。 - 中国語会話例文集


種族範囲内で結婚習慣は、そ地域では以前はめずらしくなかった。

种族内通婚的习惯早先在那个地域也不少见。 - 中国語会話例文集

映画視感はモネ作品に触発されたと考えられている。

这部电影的视觉感受被认为是受到了莫奈作品的启发。 - 中国語会話例文集

4月下旬から5月上旬にかけて500匹ぼり川渡しが行われます。

500条鲤鱼四月下旬到五月上旬进行逆流渡河。 - 中国語会話例文集

前回時、私とある男子以外、皆服装がひどいと思った。

我觉得上一次除了我和某个男孩子之外,大家的服装都很糟糕。 - 中国語会話例文集

日本では法律で20歳未満方へ酒類販売が禁止されています。

在日本,法律禁止向未满20岁的人出售酒类。 - 中国語会話例文集

周り文化行動パターンを取り入れること重要さを彼は強調した。

他强调引入周边的文化的行动模式很重要。 - 中国語会話例文集

日本では法律で20歳未満方へお酒販売は禁止されています。

在日本的法律上向未满20周岁的人出售酒是被禁止的。 - 中国語会話例文集

山田さん考えが決まるまで間、私考えで進めてください。

在山田先生的想法决定之前的这段时间,请按我的想法进行。 - 中国語会話例文集

弊社は法人向けサービスとなっており、一般お客様へ販売は行っていません。

本社提供的是面向法人的服务,不进行针对一般顾客的贩卖。 - 中国語会話例文集

腎臓病学者は彼尿からタンパクが出ているを見つけた。

那位肾脏病学者发现了他的尿液中有蛋白质。 - 中国語会話例文集

ことは、皆様注意や配慮によって騒音発生を防ぐしか方法がございません。

这件事只有通过大家的注意和互相体谅来防止噪音。 - 中国語会話例文集

あなた過ごし方は、インターネットでドラマを観ることが多いでしょうか?

你晚上大多数时候都会在网上看电视剧吗? - 中国語会話例文集

彼は聖戦に携わっているイスラム・ゲリラ戦士軍隊指導者と面会を求めた。

他要求与圣战者组织的领导人见面。 - 中国語会話例文集

お部屋料金が混み具合によって変動していますで、いつもそ値段ではないです。

因为房间费用会随淡旺季情况变动,所以不是一直都是那个价格。 - 中国語会話例文集

自動車整備工場にアルバイト応募をしたも、先方に丁重に断られた。

应征了汽车维修工厂的兼职,但是被对方很有礼貌地拒绝了。 - 中国語会話例文集

もうそ頃は校庭周り立ち木が倒れるかと思うほど、風をうけて揺れていた。

那个时候的风已经是校园周围的树木差不多都要吹倒了样子。 - 中国語会話例文集

声帯気づき方、動かし方など、独自視点レッスンがあって面白い。

察觉到声带的各位,动了的各位,有独自视点的课程很有意思。 - 中国語会話例文集

太郎さん病気はまだ治らなかったで、今日授業にも休みでした。

太郎的病还没有好,所以今天的课也请假。 - 中国語会話例文集

深夜にもかかわらず、そゲーム発売を待ちかねていた大勢ファンが店頭に並んだ。

尽管是深夜,等待那个游戏发行的粉丝还是大量地排在了店前。 - 中国語会話例文集

疾患は最も一般的な慢性酸素欠乏症、したがって太鼓撥指原因である。

肺部疾病是最普遍的是慢性缺氧,进而是杵状指的原因。 - 中国語会話例文集

今回ように空き室が無い時に、予備部屋を回してもらえるである。

像今天这样没有空房间的时候用备用房间。 - 中国語会話例文集

マナーを守らないといけないは、電車人に迷惑がかかってはいけないからです。

不得不遵守礼节是因为不能给电车里的其他人添麻烦。 - 中国語会話例文集

写真裏面に申請人氏名を記載し、申請書写真欄に貼付して下さい。

请在照片的背面记载申请人的姓名,贴照片在申请书的照片栏上。 - 中国語会話例文集

馬は7歳で引退して、繁殖用牝馬として新しい人生を歩み始めた。

那匹马在7歲時退休步入了作为繁殖用母马的新人生 - 中国語会話例文集

クラシックカーコレクションには1914年モデルブルーム型自動車が含まれている。

他的老爷车的收藏品中有1914年型号的(ブルーム型)车 - 中国語会話例文集

日本人英語学習者は、言葉超一般化ためによく誤訳すると言われている。

据说学习英语的日本人因为语言的过于概念化而经常出现翻译失误。 - 中国語会話例文集

写しは、世帯全員住民票原本と相違いないことを証明する。

这个副本证明与家庭全员的住民票的原件没有不同。 - 中国語会話例文集

「よかった」と安心したもつか間、すぐに次困難に直面した。

说着“太好了”安心下来的时候,马上面临下一个困难了。 - 中国語会話例文集

電気生理学進歩によって、脳構造と機能が明らかにされています。

电气生理学的进步明确了脑的构造和机能。 - 中国語会話例文集

我々は上位20語共起語について、そ間に何らか関係があるかどうかを調べた。

我们就排名前20位的共现词之间是否有什么联系做了调查。 - 中国語会話例文集

クラブ成長を阻む自治体制度的・政策的課題解決も視野に入れている。

阻碍俱乐部的成长的自治体的制度上、政策上的课题的解决也进入了视野。 - 中国語会話例文集

あいにく中、私たちは10キロ市内コースを約3時間で完歩しました。

在不凑巧的雨中,我们三小时走完了10公里的市内路线。 - 中国語会話例文集

もしかしたら、そ人はどくらいうるさくしているか自分でも知らないかもしれない。

也许那个人连自己都不知道自己多吵。 - 中国語会話例文集

抜毛症患者多くは自分毛を引っぱっている行為に気づいていない。

许多拔毛癖患者没有察觉到自己拔毛的行为。 - 中国語会話例文集

明日昼は東京で一番美味しいもを食べましょう、とても珍しいもですよ。

明天中午一起去吃东京第一好吃的料理吧,非常珍贵的东西哦。 - 中国語会話例文集

冷麺は少し辛いですがおいしいで必ず注文します。

这个店的冷面虽然有点辣但是很好吃,所以一定会点。 - 中国語会話例文集

以下事由による変更は一旦取消し後、新規予約として取扱わせて頂きます。

由于以下的理由又进行的变更在取消之后,作为新的预约进行处理。 - 中国語会話例文集

月日は流れ、6年前春、京都市内バス停留所で待っていた時ことです。

岁月流逝,那是六年前的春天,在京都市内巴士车站等候的时候发生的事。 - 中国語会話例文集

今日は天気良い休日なに、寝坊したで、遠出するにはちょっと時間が遅い。

今天明明是好天气的假日,可是因为起晚了所以要远行已经太晚了。 - 中国語会話例文集

小説は人間本質非難されるべき欲深さを明らかにしている。

这部小说清晰的描写了应被谴责的人类贪婪的本质。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 684 685 686 687 688 689 690 691 692 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS