「サhàngbiàngéhuóyòng」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > サhàngbiàngéhuóyòngの意味・解説 > サhàngbiàngéhuóyòngに関連した中国語例文


「サhàngbiàngéhuóyòng」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 822 823 824 825 826 827 828 829 830 .... 999 1000 次へ>

第1ガイド部材51の固定方法は特に限定れない。

第一引导部件 51的固定方法并无特殊限定。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2ガイド部材52の固定方法は特に限定れない。

第二引导部件 52的固定方法并无特殊限定。 - 中国語 特許翻訳例文集

走査キャリッジは、側壁ガイド溝に合わせて高が変更れて、そのため、走査キャリッジは、必要に応じて通常高より高い位置に移動するまたは低い位置に移動することができるようになっていることが好ましい。

优选扫描托架的高度配合于侧壁引导槽而变更,因此,扫描托架能够根据需要移动至比通常高度高的位置或者比通常高度低的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

駆動軸147には、図示しないモータから動力が伝達れる。

动力从未图示的电动机传递至驱动轴 147。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、読取ガラス302表面が清掃部材31で清掃れる。

结果,清洁部件 31清洁读取玻璃 302的表面。 - 中国語 特許翻訳例文集

2値化の結果、1が対応する画素が文字エッジとして検出れる。

二值化的结果,对应于 1的像素作为文字边缘被检出。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU51は、生成した圧縮ファイルを記憶部54に記憶せる。

CPU51将所生成的压缩文件存储在存储部 54中。 - 中国語 特許翻訳例文集

カラーフィルタは、例えば、ベイヤー配列にて配列れる。

滤色器例如采用拜尔排列来排列。 - 中国語 特許翻訳例文集

ベイヤー配列は、水平方向にR画素とG(Gr)画素が交互に配置れたラインと、G(Gb)画素とB画素が交互に配置れたラインとを有し、らにその2つのラインを垂直方向にも交互に配置することで構成れている。

拜尔排列是这样构成的: 具有在水平方向交替配置有 R像素和 G(Gr)像素的行、和交替配置有 G(Gb)像素和 B像素的行,而且在垂直方向也交替配置该 2个行。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、図2の斜線部分で示れるように、分割レベル4のブバンドの係数データが1ラインずつ生成れるのに、ブバンド3LLは2ライン必要であり、ブバンド2LLは4ライン必要であり、ブバンド1LLは8ライン必要である。

因此,如由图 3中的阴影部分所示,为了要逐线生成划分级 4上子带中的系数数据,子带 3LL需要两条线,子带 2LL需要四条线,并且子带 1LL需要八条线。 - 中国語 特許翻訳例文集


このバス404にはまた、入出力インタフェース410も接続れている。

输入 /输出接口 410也连接到总线 404。 - 中国語 特許翻訳例文集

入出力インタフェース410にはまた、必要に応じてドライブ415が接続れ、磁気ディスク、光ディスク、光磁気ディスク、或いは半導体メモリなどのリムーバブルメディア421が適宜装着れ、それらから読み出れたコンピュータプログラムが、必要に応じて記憶部413にインストールれる。

驱动器 415根据需要连接到输入 /输出接口 410。 如磁盘、光盘、磁光盘或半导体存储器的一块可移除介质 421可以加载到驱动器 415中。 - 中国語 特許翻訳例文集

れた例では、信号410aは時刻t1およびt2にHIに遷移する。

在所示实例中,信号 410a在时间 t1和t3处转变为 HI。 - 中国語 特許翻訳例文集

れた例では、信号410bは時刻t2およびt4にHIに遷移する。

在所示实例中,信号 410b在时间 t2和 t4处转变为 HI。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書に開示れた例示的な実施形態に関連して述べられた方法またはアルゴリズムのステップは、ハードウェア、プロセッによって実行れるソフトウェアモジュール、またはこれら2つを組み合わせたものによって、直接的に具体化れ得る。

结合本文中所揭示的实施例而描述的方法或算法的步骤可直接以硬件、以由处理器执行的软件模块,或以硬件与软件模块的组合来体现。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】無線電力伝送システムの簡略化れたブロック図である。

图 1说明无线功率发射系统的简化框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】無線電力伝送システムの簡略化れた概略図である。

图 2说明无线功率发射系统的简化示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、無線電力伝送システムの簡略化れた概略図を示す。

图 2展示无线功率发射系统的简化示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの例示的な実施形態へのまざまな変更は、当業者に容易に理解れ、ここに定義れた一般的な原理は、本発明の範囲または精神から逸脱することなく、他の実施形態に適用れることができる。

所属领域的技术人员将易于了解对这些示范性实施例的各种修改,且在不脱离本发明的精神或范围的情况下,本文中界定的一般原理可应用于其它实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6において、制御チャネル信号は、PDCCH信号として示れている。

在图 6中,控制信道信号表示为 PDCCH信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

らに別の態様は、BSRロバスト化を容易にする方法に関する。

又一方面涉及一种促进 BSR稳健性的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

この方法は、アクセス端末から再送信れたBSRを受信することと、再送信れたBSRを受信し、送信のために必要な量のデータがバッファれたと判定することに応じて、データの送信の許可を示す情報をアクセス端末へ送信することとを含みうる。

所述方法可包括: 接收从接入终端重新发射的 BSR; - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で記載れた技術は、例えば、符号分割多元接続(CDMA)、時分割多元接続(TDMA)、周波数分割多元接続(FDMA)、直交周波数分割多元接続(OFDMA)、シングル・キャリア周波数分割多元接続(SC−FDMA)等のようなまざまな無線通信システムのために使用れうる。

本文所描述的技术可用于各种无线通信系统,例如码分多址 (CDMA)、时分多址(TDMA)、频分多址 (FDMA)、正交频分多址 (OFDMA)、单载波频分多址 (SC-FDMA)及 /或其它系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

「システム」、「ネットワーク」という用語はしばしば置換可能に使用れる。

术语“系统”与“网络”通常可互换地使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機モジュール212は、BSRをBS102’へ送信するように構成れうる。

发射器模块 212可经配置以将 BSR发射到 BS 102′。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、コントローラ・モジュール202は、タイマ・モジュール210が終了した後に、バッファれたデータの送信の許可を示す情報がBS102’から受信れ、データ条件が満たれているかを判定するように構成れうる。

明确地说,所述控制器模块 202可经配置以在所述定时器模块 210期满之后确定是否已从所述 BS 102′接收到所述指示对发射所缓冲数据的授权的信息且满足数据条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

この実施形態では、BSRは、Regular BSRと称れるBSRでありうる。

在此实施例中,所述 BSR可为被称作规则 BSR的 BSR。 - 中国語 特許翻訳例文集

この実施形態では、BSRは、パディングBSRと称れるBSRでありうる。

在此实施例中,所述 BSR可为被称作填充 BSR的 BSR。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機モジュール412は、BSRを送信するように構成れうる。

所述发射器模块 412可经配置以发射 BSR。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかの実施形態では、BSRは、MAC HARQレイヤで送信れうる。

在一些实施例中,可在 MAC HARQ层上发射 BSR。 - 中国語 特許翻訳例文集

らに、BS1010および/またはAT1050は、これらの間の無線通信を容易にするために、本明細書に記載れた方法(例えば、図3、6、および/または9)、装置(例えば、図4および/または7)、および/またはシステム(例えば、図1、2、3、5および/または10)を適用しうることが認識れるべきである。

另外,应了解,BS 1010及 /或 AT 1050可使用本文所描述的方法 (例如,图 3、图 6及 /或图 9)、设备 (例如,图 4及 /或图 7)及 /或系统 (例如,图 1、图 2、图 3、图 5及 /或图 10)以促进其间的无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

おのおのの受信機1054は、それぞれの信号を調整(例えば、フィルタ、増幅、およびダウンコンバート)し、この調整れた信号をデジタル化してンプルを提供し、らにこのンプルを処理して、対応する「受信れた」シンボル・ストリームを提供する。

每一接收器 1054调节(例如,滤波、放大及下变频转换 )相应信号,数字化经调节的信号以提供样本,且进一步处理所述样本以提供对应的“所接收”符号流。 - 中国語 特許翻訳例文集

「システム」、「ネットワーク」という用語は、しばしば置換可能に使用れる。

常可互换地使用术语“网络”与“系统”。 - 中国語 特許翻訳例文集

おのおのの受信機254は、それぞれの受信信号を調整(例えば、フィルタ、増幅、およびダウンコンバート)し、この調整れた信号をデジタル化してンプルを提供し、らにこのンプルを処理して、対応する「受信れた」シンボル・ストリームを提供する。

每一接收器 254调节 (例如,滤波、放大和下变频 )相应的所接收信号、数字化经调节的信号以提供样本,且进一步处理所述样本以提供对应的“所接收”符号流。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で提供れるように、アップリンクHARQ往復処理は、例えばダウンリンク・ブフレーム、アップリンク・ブフレーム、PUSCHブフレームを復号するための時間、および、アクノレッジメント/否定的アクノレッジメント(ACK/NACK)ブフレームのような複数のブフレームを含みうる。

如本文中所提供,上行链路 HARQ往返行程 (round trip)处理可包括多个子帧,例如下行链路子帧、上行链路子帧、解码 PUSCH时间子帧 (time to decode PUSCH subframe)和确认 /否认 (ACK/NACK)子帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3Cは、SFNロールオーバによってHARQが中断れる例を示す。

图 3C说明归因于 SFN翻转而中断 HARQ的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

他のシグナル伝達プロトコルも同様に使用れることができる。

其他信令协议也是可以使用的。 - 中国語 特許翻訳例文集

異なるオブジェクト名も同様に使用れることができる。

也可以使用不同的对象名称。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ54で送信れる要求は、ノードAにメイクビフォーブレーク(MBB)シグナル伝達手順を使用してトラフィック接続パスに沿ってトラフィックLSP105を再確立せるための命令、即ちMBB動作を実行する要求として解釈れることになる命令を含む。

发送于步骤 54的请求包含用以使节点 A使用先接后离 (MBB)信令流程沿业务连接路径建立业务 LSP 105的指令,即,将会被解译为对于执行 MBB操作的请求的指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1および4のフィールド22および122では同じ表記法が使用れているが、ノードE、DおよびBによって再確立れるLSP、即ちLSP5、に割り当てられるラベルは、最初のLSP105に割り当てられたラベルと同一であってもなくてもよいことに留意れたい。

虽然在图 1和图 4的字段 22和 122中使用了相同的表示法,但是应当注意,由节点 E、D和 B分配给重建的 LSP(即,LSP 5)的标签可以与分配给初始 LSP 105的标签相同或不相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信モジュール320は暗号化れたフレームを送信する。

发送模块 320发送该经加密的帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ704で、制御は、暗号化れているフレームを受信する。

控制在步骤 704中接收经加密的帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ714で制御は、復号化れたフレームをパーズする。

控制在步骤 714中对经解密的帧进行解析。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8を参照すると、ホスト群、エッジネットワーク群、及びコアエッジルータ群(以下のエッジエンティティ群として参照れる)のようなネットワークエンティティ群はそれぞれ、関連する付属レジスタ(図8のプレフィックスARによって示れる)を有し、これは、RVS2に記憶れる。

参照图 8,诸如主机、边缘网络以及核心边缘路由器 (以下称作边缘实体 )之类的网络实体均具有相关联的附着寄存器 (在图 8中由前缀 AR表示 ),该附着寄存器存储在 RVS 2中。 - 中国語 特許翻訳例文集

用語“ネットワーク”および“システム”は、区別なく使用れることが多い。

术语“网络”与“系统”通常可互换地使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

・暗号鍵(CK)−暗号化のために使用れるセッションキー

●加密密钥 (CK)-用于加密的会话密钥, - 中国語 特許翻訳例文集

・完全鍵(IK)−完全性保護のために使用れるセッションキー

●完整性密钥 (IK)-用于完整性保护的会话密钥, - 中国語 特許翻訳例文集

図面は必ずしも原寸に比例する必要がないことが理解れるだろう。

应理解的是,图不需按照比例绘制。 - 中国語 特許翻訳例文集

配信または送信れるべきデータは、以下の3つの部分を含む。

将被传送或传输的数据包括三部分: - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態においては、複数のColorFunctionがメタデータとして配信れる。

在此实施例中,多个 ColorFunction作为元数据被传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 822 823 824 825 826 827 828 829 830 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS