「スト」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ストの意味・解説 > ストに関連した中国語例文


「スト」を含む例文一覧

該当件数 : 9521



<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 190 191 次へ>

ト0 52Aおよびリト1 52Bのこれらのフレームは、本開示では、それぞれ第1の参照フレームおよび第2の参照フレームと呼ばれることがある。

列表 0 52A及列表 152B中的这些帧可在本发明中分别被称为第一参考帧及第二参考帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、Pフレーム124のうちの一方は、リト0 52Aと呼ばれるフレームのセットからのフレームを備え得、Pフレーム124のうちの他方はリト1 52Bと呼ばれるフレームのセットからのフレームを備え得る。

值得注意的是,P帧 124中的一者可包含来自被称为列表 052A的帧集合的帧,而 P帧 124中的另一者可包含来自被称为列表 152B的帧集合的帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

ローミングホト上のサービにコンタクトることに関心のあるホトは、解決プロバイダまたはサービにコンタクトして、ローミングデバイの最後に分かっているIPアドレとポートを判断るのが一般的である。

有意联系漫游主机上的服务的主机通常可以联系解析供应器或服务以便确定漫游设备的最新已知的 IP地址和端口。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素の8つのラインの画像フレームを横切る1つのトリップの結果生じる圧縮データの量が高ぎれば、量子化レベルは、データの次のトリップの圧縮について調節ることができる。

如果由跨越 8个像素行的图像帧上的一条产生的压缩数据量太高,则对下一数据条的压缩调整量化级。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、センサのラインごとのモザイク配置(図4)において、RおよびGR 要素の第1の8行トリップが完全であり、GB およびB要素の第1の8ライントリップのかなり前に読み出される準備ができているであろうからである。

这是因为在传感器的逐行马赛克排列 (图 4)中,R和 GR元素的前 8行条将是完整的,以及准备在 GB和 B元素的前8行条之前有效地读出。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリ占有を管理る1つの単純な方法は、2つの完全なトリップのための十分なバッファメモリを準備し、トリップバッファ間で交番して、他方が書き込まれている間に一方から読み出ことである。

管理存储器占用的一个简单方法是为两个完整条提供足够的缓冲存储器,以及在条形缓冲器之间交替,从一个读取同时写入另一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

シングルパ圧縮は、メモリ121内の量子化テーブル(図8)が画像フレームのトリップからトリップにかけて変更され得るようにることによって図1のカメラ内で達成される。

通过允许从图像帧的逐条改变存储器 121(图 8)中的量化表,在图 1的照相机内实现单遍压缩。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、次のトリップ圧縮に用いられる量子化テーブルは、次のトリップの圧縮が始まる前に、それに応じて調節され(テップ141)、量子化メモリ121に保存される(テップ143)。

然后,相应地调整用于压缩下一条的量化表 (步骤 141)并在压缩下一条开始前,存储在量化存储器 121中 (步骤 143)。 - 中国語 特許翻訳例文集

テップ145により、図10によって例示されている処理の部分は、次のトリップに移り、次の画像トリップのデータから得られた圧縮コードの量を参照してこのシーケンを繰り返

通过步骤 145,然后,由图 10所示的处理部分转移到下一条,以及通过参考由下一图像条的数据获得的压缩代码量,重复该顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、ドライブ31は、ディク11に記録されているインデックファイル、ムービーオブジェクトファイル、BD-Jオブジェクトファイル、プレイリトファイル、クリップインフォメーションファイル、トリームファイルなどを読み出

因此,驱动器 31读取记录在盘 11上的索引文件、影片对象文件、BD-J对象文件、播放列表文件、剪辑信息文件、流文件等。 - 中国語 特許翻訳例文集


各プレイアイテムには、再生対象のAVトリームに対応るクリップインフォメーションファイルを指定る情報と、AVトリームの再生区間を表時間情報が記述される。

在每个播放项中,描述了指定与将被再现的 AV流相对应的剪辑信息文件的信息以及指示 AV流的再现时段的时间信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

クリップインフォメーションファイルとは、プレイリトファイルに記述される時間情報と、AVトリームのパケット番号とを対応付けるマップが記述されるファイルである。

剪辑信息文件是描述了用于将播放列表文件中描述的时间信息与 AV流的分组编号相关联的映射的文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、本発明の実施形態に係る試験装置10において、テトモジュール20およびネットワーク24からテトコントローラ22へと送信される使用状態パケットの経路の一例を示

图 3表示在本发明的实施方式的测试装置 10中,从测试模块 20及网络 24向测试控制器 22发送的使用状态数据包的通道的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、各テトモジュール20は、一例として、アクセ要求に対る応答およびデータまたは割込要求等を含む通信パケットをテトコントローラ22へ送信る。

作为一例,各测试模块 20还向测试控制器 22发送包括针对存取请求的应答及数据或中断请求等的通信数据包。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、テトコントローラ22は、一例として、アクセ要求に対る応答およびデータまたは割込要求等を含む通信パケットを各テトモジュール20から受け取る。

另外,作为一例,测试控制器 22从各测试模块 20接收包括针对存取请求的应答及数据或中断请求等的通信数据包。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、各テトモジュール20、テトコントローラ22およびネットワーク24のそれぞれが有る通信部40は、通信バッファ42と、バイパ経路44と、通信制御部46と、切替部48とを含む。

此处,各测试模块 20、测试控制器 22及网络 24分别具有的通信部 40,其包括通信缓冲器 42、旁路路径 44、通信控制部 46及切换部 48。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信バッファ42は、被試験デバイ200の試験においてテトコントローラ22およびテトモジュール20との間で通信る通常の通信パケットをバッファリングる。

通信缓冲器 42,在被测试设备 200的测试中,对测试控制器 22及测试模块 20之间通信的普通的通信数据包进行缓冲。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、本実施形態に係る試験装置10において、テトモジュール20およびネットワーク24からテトコントローラ22へと送信される使用状態パケットの経路の一例を示

图 3表示,在本实施方式的测试装置 10中,从测试模块 20及网络 24向测试控制器 22发送的使用状态数据包的通道的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の実施の形態におけるアシト画像管理テーブル記憶部200に記憶されている配置アシト画像を含むテンプレート画像の例を示図である。

图 4A至 4C是图示根据实施例的、包括存储在辅助图像管理表存储单元中的布局辅助图像的模板图像的示例的图示; - 中国語 特許翻訳例文集

機械可読媒体は、ASICの場合のように、プロセッサに組み込まれたトレージ、および/または機械可読媒体45などのプロセッサの外部のトレージを含むことができる。

机器可读介质可以包括集成到处理器中的存储 (诸如可以是 ASIC的情形 )、和 /或在处理器外部的存储 (诸如机器可读介质 45)。 - 中国語 特許翻訳例文集

機械可読媒体は、ASICの場合のように、プロセッサに組み込まれたトレージ、および/または機械可読媒体445などのプロセッサの外部のトレージを含むことができる。

机器可读介质可以包括集成到处理器中的存储 (诸如可以是 ASIC的情形 )、和 /或在处理器外部的存储 (诸如机器可读介质 445)。 - 中国語 特許翻訳例文集

所望のブロードキャトチャネルを再生ることは、高精細度テレビ(HDTV)ビデオディプレイ上に所望のブロードキャトチャネルを表示ることを含むことができる。

播放所要广播信道可包含在高清电视 (HDTV)视频显示器上显示所要广播信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、協調MIMOは、ブロードキャトネットワーク106の信号品質及びネットワーク容量を向上させ、それによりブロードキャトネットワーク106のための効率を向上させることができる。

举例来说,合作 MIMO可改进广播网络 106的信号质量和网络容量,从而改进广播网络 106的效率。 - 中国語 特許翻訳例文集

協調MIMOを用いてピアツーピアネットワーク108と連係るブロードキャトネットワーク106は、ブロードキャトネットワーク106の全体的な容量を増大させることができる。

广播网络 106使用合作 MIMO与对等网络 108组合可增加广播网络 106的总容量。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、第1のブロードキャト送信機104aは、第1のモバイルデバイ102a、第2のモバイルデバイ102b、及び第3のモバイルデバイ102cにブロードキャト送信110を送信ることができる。

举例来说,第一广播发射器 104a可将广播发射 110发射到第一移动装置 102a、第二移动装置 102b和第三移动装置 102c。 - 中国語 特許翻訳例文集

ピアツーピアネットワーク108内の各モバイルデバイ102は、1つ又は複数のブロードキャト送信機104から異なるブロードキャトチャネルを受信ることができる。

对等网络 108内的每一移动装置 102可从一个或一个以上广播发射器 104接收不同广播信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、第1のモバイルデバイ102aは、第1のブロードキャトチャネルを受信ることができ、他方、第2のモバイルデバイ102bは、第2のブロードキャトチャネルを同時並行して受信る。

举例来说,第一移动装置 102a可接收第一广播信道,而第二移动装置 102b同时接收第二广播信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、モバイルデバイ102は、各ブロードキャトチャネルの受信された部分を共有し、それにより原ブロードキャトチャネルを再生ることができる。

移动装置102可接着共享每一广播信道的所接收部分,从而再现原始广播信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

換言ると、ピアは、仮想MIMO受信機として働くことができ、各モバイルデバイ102の各受信機は、ブロードキャト全体に直接アクセる代わりにブロードキャトの一部のみを受信る。

换句话说,所述对等体可充当虚拟 MIMO接收器,其中每一移动装置 102上的每一接收器仅接收广播的一部分,而不是直接接入整个广播。 - 中国語 特許翻訳例文集

ピアツーピアネットワーク108から受信された所望のブロードキャトチャネル613が復号された時点で、所望のブロードキャトチャネル613は、ディプレイ628を用いるモバイルデバイ602ユーザに表示ることができる。

一旦已解码从对等网络 108接收到的所要广播信道 613,就可接着使用显示器 628向移动装置 602的用户显示所要广播信道 613。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイルデバイ102が所望のブロードキャトチャネル613を復号した時点で、モバイルデバイ102は、所望のブロードキャトチャネル613を再生ることができる814。

一旦移动装置 102已解码所要广播信道 613,移动装置 102就可播放 (814)所要广播信道 613。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、モバイルデバイ102は、所望のブロードキャトチャネル613をディプレイ628上に表示ることによって所望のブロードキャトチャネル613を再生ることができる814。

举例来说,移动装置 102可通过在显示器 628上播放所要广播信道 613来播放 (814)所要广播信道 613。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロードキャトチャネル612は、受信されたブロードキャトチャネル612の該当部分を復号るために受信符号626が必要であるようにMIMO変調ることができる。

广播信道 612可经 MIMO调制,使得接收代码 626对于解码所接收广播信道 612的适当部分是必要的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に関連して上述されたように、ピアツーピアチャネル614は、ブロードキャトチャネル612であり、ブロードキャトチャネル612のためのチャネルアドレがピアツーピアネットワーク108のために変換されている。

如上文关于图 6所论述,对等信道 614为其中广播信道 612的信道地址已针对对等网络 108而翻译的广播信道 612。 - 中国語 特許翻訳例文集

対称暗号と比較ると、公開鍵暗号は、例えば、計算能力、ハードウェアのコト、および/または計算時間の点で比較的コトがかかる。

当与对称密码比较时,公钥密码在例如计算能力、硬件成本和 /或时间复杂度方面相对较昂贵。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイル局204は、候補基地局202のリト434を作成ることができ、そのリトは、QoS情報212と候補基地局202から受信されるローディング情報214とを含むことができる。

移动台 204可以创建候选基站 202的列表434,该列表 434可以包括从候选基站 202接收到的 QoS信息 212和负载信息 214。 - 中国語 特許翻訳例文集

クライアント装置20において、入力部26に対るユーザ操作により、イントール処理、アンイントール処理および依存関係表示処理のうち何れの処理を実行るかが入力される。

用户操作客户端装置 20的输入单元 26来输入指令,以便执行安装处理、卸载处理和依赖性显示处理中的任何一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

この外部アプリ172は、アプリイントール制御サービ131によりソフトウェア配信サーバ301からダウンロードしてイントールされたサーバプログラムであり、図14は、外部アプリ172が実行されている状態を示している。

外部应用 172是通过应用安装控制服务 131从软件分发服务器 301下载的并且随后被安装的服务器程序。 图 14示出了外部应用 172的执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、コンテンツ送信装置10は、コンテンツ出力装置20に対して出力リトの取得を要求ると、図2に示出力リト1000を取得ることができる。

例如,内容发送设备 10可以通过请求内容输出设备 20输出输出列表来获取图 2所示的输出列表 1000。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、index=1の削除要求が実行されると、出力リト1000中のindex=1のコンテンツBが削除され、図5に示出力リト1300が生成される。

例如,如果提出删除 index= 1的内容的请求,就删除在输出列表 1000中的、索引值= 1的内容 B,并产生图 5所示的输出列表 1300。 - 中国語 特許翻訳例文集

ト計算部110は、減算器101の出力および入力画像のマクロブロックそれぞれについて、符号化に要るコト(例えば発生符号量の見積もり値)を計算し、制御部111に出力る。

成本计算部 110对于减法器 101的输出和输入图像的宏块,分别计算出进行编码所需要的成本 (例如产生编码量的估计值 ),并输出到控制部 111。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、以上の各実施例ではリフレッシュ領域の形状は縦長のトライプ状の例を示したが、横長のトライプ状の形状であっても同様の効果を得ることが可能である。

另外,以上的各个实施例中示出了刷新区域的形状为纵长的条状的例子,不过,当刷新区域的形状为横长的条状时也能够得到同样的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2(a)は、図1のテトチャートの概略構成の一例を示平面図、図2(b)は、図1のテトチャートの撮像画像12´の一例を示平面図である。

图 2(a)是示出图 1的测试图的概略结构的一例的俯视图,图 2(b)是示出图 1的测试图的摄像图像 12′的一例的俯视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、マッパー312は、逆高速フーリエ変換(IFFT)320のM直交副搬送波のうちの1つに対応る個々のシンボルトリーム316として、M並列シンボルトリーム316を出力るかもしれない。

因此,映射器 312可输出 M个并行码元流 316,每个码元流 316与快速傅里叶逆变换 (IFFT)320的 M个正交副载波之一相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのM並列シンボルトリーム316は、周波数領域で表わされ、IFFTコンポーネント320によってM並列時間領域・サンプルトリーム318に変換されるかもしれない。

这 M个并行码元流 316可在频域中表示,并且可通过 IFFT组件320变换成 M个并行时域采样流 318。 - 中国語 特許翻訳例文集

M並列時間領域・サンプルトリーム318は、パラレル・ツー・シリアル(parallel-to-serial)(P/S)コンバータ324によってOFDM/OFDMAシンボルトリーム322に変換されるかもしれない。

M个并行时域采样流 318可通过并 -串 (P/S)转换器 324转换成 OFDM/OFDMA码元流 322。 - 中国語 特許翻訳例文集

高速フーリエ変換(FFT)コンポーネント320’は、M並列時間領域シンボルトリーム318’を周波数領域および出力M並列周波数領域シンボルトリーム316’に変換るかもしれない。

快速傅里叶变换 (FFT)组件 320′可将这 M个并行时域码元流318′变换至频域并输出 M个并行频域码元流 316′。 - 中国語 特許翻訳例文集

この番組送出制御装置10は、主にプレイリトデータベー11、機器コントローラ12、およびプレイリト表示部13から構成される。

参考图 1,节目发送控制设备 10包括作为其主要组件的播放列表数据库 11、设备控制器 12以及播放列表显示部件 13。 - 中国語 特許翻訳例文集

プレイリトデータベー11は、機器コントローラ12、プレイリト表示部13、およびNRCSクライアント22とLAN等のネットワークを介して接続されている。

播放列表数据库11通过诸如LAN之类的网络连接到设备控制器12、播放列表显示部件 13以及 NRCS客户端 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

なわち、プレイリトビューア22aは、プレイリト表示部13と同様の機能を有し、NRCSクライアント22のオペレータに、それら機能を提供る。

具体地,播放列表查看器 22a具有与播放列表显示部件13的功能类似的功能,并且向 NRSC客户端 22的操作员提供这些功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 190 191 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS