「ユ信」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ユ信の意味・解説 > ユ信に関連した中国語例文


「ユ信」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4251



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 85 86 次へ>

図2に示されるWTRU102の測定ニット206は、AGCH108およびRGCH110のチャネル品質を測定することもできる。

图 2所示的 WTRU 102的测量单元 206还可以在 AGCH 108和 RGCH 110上测量信道质量。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に示されるWTRU102の測定ニット206は、HICH112のチャネル品質も監視する。

图 2所示的 WTRU 102的测量单元 206还会监视 HICH 112的信道质量。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に示されるように、WTRU102の測定ニット206は、HS−SCCH602のチャネル品質を測定することもできる。

图 2所示的 WTRU 102的测量单元还测量 HS-SCCH 602的信道质量。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】基地局、2つのモバイルニット、およびそれらの間のチャネルのうちの2つの概略図である。

图 1是基站、两个移动单元和其间的两个信道的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

ーザ装置UEはリソースブロックRB_xのデータチャネルを復元し、ACK/NACKを用意する。

用户装置 UE还原资源块 RB_x的数据信道,并准备 ACK/NACK。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワーク装置は、ニキャストパケットを送する第二のインターフェースをさらに含む。

该网络设备还包括传输该单播分组的第二接口。 - 中国語 特許翻訳例文集

このリダイレクト情報はホームエージェント204の(ニキャスト)アドレスを含む。

该重新定向信息包括归属代理 204的 (单播 )地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

オプション機能についての情報を仏要とするーザにのみ提示することができる。

仅对需要关于可选功能的信息的用户提示。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、ーザによっては、使用履歴の送を好まない場合がある。

但是,有时会有因用户而不希望发送使用历史的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

必須ではないが、典型的には非送ニットは伝送路を終端処理するよう構成する。

通常而非必定地,所有的非发送单元将被配置来端接传输线路。 - 中国語 特許翻訳例文集


次の最後のステップは、出力をーザに配するステップ640を含むことができる。

下一且最后的步骤可包括将输出传送至用户 640。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、制御ニットは、カラー画像記録装置240から測定データを受する。

此外,控制单元接收来自彩色图像记录装置 240的测量数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

6. 前記ーザ入力が、ネットワークを介して受される、請求項1に記載の方法。

6.如权利要求 1所述的方法,其中,经由网络接收所述用户输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

12. 前記ーザ入力が、ネットワークを介して受される、請求項7に記載の装置。

12.如权利要求 7所述的方法,其中,经由网络接收所述用户输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

18. 前記ーザ入力が、ネットワークを介して受される、請求項13に記載の方法。

18.如权利要求 13所述的方法,其中,经由网络接收所述用户输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバ10は、ーザ14のクライアント・デバイス12によって伝送されたメッセージ18を受する。

服务器 10接收由用户 14的客户端装置 12传输的消息 18。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、多機能機10のーザは、送者入力領域206の内容を知りたいと考える。

因此,多功能装置 10的用户将会想要知道发送人输入区域 206的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンピュータ10では、ーザC向けのウェブページ情報を表示せずに、代わりに、同図(f)に示すようにーザA向けのウェブページ情報のうち、ーザB向けのウェブページ情報及びーザC向けのウェブページ情報のいずれにも含まれるものだけを画面に表示し、また投影面に映し出す。

如图 2F所示,计算机 10在其屏幕上以及放映面上不显示指向用户 C的网页信息,而是只显示指向用户 A的网页信息中同时也包括在指向用户 B的网页信息和指向用户 C的网页信息中的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにーザは、所望のクリップに関する情報を、容易に参照することができる。

如此,用户能够容易参考有关希望的剪辑的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のーザはアバタ要求をモバイルデバイス301に送する(ステップ460)。

第二用户可将化身请求发射到移动装置 301(步骤 460)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この判定処理も、例えばーザ入力情報に基づいて判定する。

该确定处理也例如基于用户输入信息而执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用量は、対応するーザが使用中の紙の量を示す情報である。

使用量是表示对应的用户在使用中的纸张量的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ410において、クライアントは、登録メッセージをニキャストでARQサーバに送する。

然后在 410,客户以单播形式向 ARQ服务器发送注册消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワーク・エンティティはーザ認証要求をUEへ送することによってAKAを開始する。

网络实体通过向 UE发送用户认证请求来发起 AKA。 - 中国語 特許翻訳例文集

その出力ニット240は、署名に対して使用された公開キーpkを送するのに適合されている。

输出单元 240可以适于发送用于签名的公钥 pk。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、出力ニット240は、有利にも、メッセージmを送するようにさらに適合されている。

在这种情况下,输出单元 240还有利地适于发送消息 m。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、チャネル条件に基づいてーザ端末をグループ化する例を示す。

图 6图解基于信道状况编组用户终端的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ーザは、会議後にメッセージを送したのでは遅すぎるということもわかっている。

该用户还知道如果他在该业务会议之后再发送消息那么将太迟了。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、CCF30は、もしそう望まれればーザー要素16へも状態情報を提供し得る。

类似地,CCF 30也可在需要时向用户单元 16提供状态信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常は、このデバイスは、以前に出会っていないゲストーザに関する情報を持たない。

典型地,设备没有有关之前没有遇到的访客用户的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

問合せのパラメータは、1人又は複数のプライマリーザを特定する情報である。

查询的一个参数是指定所述一个或多个主要用户的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ワイヤレス・ネットワーク102は移動体ニット101への呼要求を受する(301)。

无线网络 102接收 (301)对移动单元 101的呼叫请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

ワイヤレス・ネットワーク102は移動体ニット101への呼要求を受する(401)。

无线网络 102接收 (401)对移动单元 101的呼叫请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

ワイヤレス・ネットワーク102は移動体ニット101への呼要求を受する(501)。

无线网络 102接收 (501)对移动单元 101的呼叫请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかの実施形態では、カウント・フィールド216〜222に、ーザ固有情報が入っていてもよい。

在某些实施例中,计数字段 216-222可以包含用户特定的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

DNS要求メッセージ402は、ーザがクライアントから発することができる。

可以由用户从客户端发出 DNS请求消息 402。 - 中国語 特許翻訳例文集

DNS要求メッセージ402は、要求404、およびーザ406に固有の識別情報を含む。

DNS请求消息 402包括请求 404和用户特定的标识信息 406。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ404で、DVR 102は、ーザへの表示のためのマルチメディア・コンテンツ・ストリームを受する。

在步骤 404,DVR 102接收用于显示给用户的多媒体内容流。 - 中国語 特許翻訳例文集

待受遷移トークンは、ーザ510からBIOS508へ、さらにはME−ATファームウェア506へ送される(530)。

待机退出令牌从用户 510发送到 BIOS508(530),然后发送到 ME-AT固件 506。 - 中国語 特許翻訳例文集

第四の要求が受されたら、この要求は次の処理ニット252に送られうる。

当已经接收到第四个请求时,可以将该请求发送给下一处理单元 252。 - 中国語 特許翻訳例文集

要求が受された場合には、730において、その要求が処理ニットnに発送される。

如果已经接收到请求,则在 730处,将该请求分派给处理单元 n。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、端末情報の入力は、ーザにとっては手間のかかる作業である。

但是,终端信息的输入对于用户来说是耗费劳力的作业。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック710では、提案の1つからーザが選択した特定の選択肢をカメラ機器から、受する。

在框710中,从照相机装置接收来自建议之一的特定选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

単一ーザ分散MIMOに対して、複数のセルが、UEに送を同時に送る。

对于单用户分布式MIMO,多个小区同时向一个UE发送传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACK/NACKによって基地局に、データパケットをーザ端末が正しく受したか否かについて通知する。

ACK/NACK向基站通知用户终端是否正确收到数据分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACKの紛失は、ーザ端末が、基地局が検出できないACKを送する場合に生じる。

在用户终端传送 ACK而基站未能检测到该 ACK时,出现缺失的 ACK。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDSCHは、複数のーザ端末100が共有する時間多重化/周波数多重化チャネルである。

PDSCH是由多个用户终端 100共享的时间和频率复用信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACK/NACKは、データパケットをーザ端末100が正しく受したか否かを基地局20に通知する。

ACK/NACK向基站 20通知用户终端 100是否正确收到数据分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力部117は、ーザが情報を入力するための入力手段である。

输入单元 117是用户输入信息的输入装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力部117は、ーザが情報を入力するための入力手段である。

输入单元 117是供用户输入信息之用的输入装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 85 86 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS