「ユ信」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ユ信の意味・解説 > ユ信に関連した中国語例文


「ユ信」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4251



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 85 86 次へ>

次に、画面データ管理部113は、ーザ設定情報管理部108から送ーザ設定情報を取得し(ステップT2)、通部114へ送る。

接着,画面数据管理部 113从用户设定信息管理部 108获取发送侧用户设定信息 (步骤 T2),向通信部 114传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実装形態では、ーザのプロファイルのーザ識別子コードが号経路22を介して通機位置データベース16に送される。

在一个实施例中,用户简档中的用户标识符码经由信号路径 22被传送到通信器位置数据库 16。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に示す送/受ニット302、304、306の各々を、図4に示す送/受ニット302に類似させて構成した場合には、A)送ニットと指定した任意の送/受ニットのドライバ入力と号源を連結し、B)非送ニットと指定した任意の送/受ニットのドライバ入力とDC電圧源を連結するよう、制御システム334を構成し得る。

如果图 3中示出的发送 /接收单元 302、304、306中的每一个被与图 4中示出的发送 /接收单元 302类似地构造,则控制系统 334还可以被配置为: A)将被指定为发送单元的任一个发送 /接收单元的驱动器输入与信号源耦合,和 B)将被指定为非发送单元的任一个发送 /接收单元的驱动器输入与 DC电压源耦合。 - 中国語 特許翻訳例文集

最終時刻(RLc)は、受ーザ号から最後にRTPパケットを受した時刻である。

接收最终时刻 (RLc)是从接收用户信号最后接收到 RTP分组的时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集

パケット間隔(Dc)は、受中の受ーザ号のパケット到着間隔(ms)である。

接收分组间隔 (Dc)是接收中的接收用户信号的分组到达间隔 (ms)。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御インタフェースはDVRに号を送し、DVRは、その号をーザ選択として解釈する。

该控制接口发送信号至 DVR,DVR将该信号作为用户选择进行解释。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ーザ情報は、各ーザを識別し、各ーザが適正であるか否かを認証するための情報であればよい。

此外,用户信息只要是用于识别各用户并认证各用户是否合法的信息即可。 - 中国語 特許翻訳例文集

第4実施形態によるーザ属性情報は、ーザ位置、状況についてのーザコンテキスト情報を含むことができる。

根据第四实施例的用户属性信息可以包括关于用户的位置和状态的用户上下文信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

複合機100では、受したーザ削除通知に係るーザをーザ情報管理テーブル106aから削除する(ステップS14)。

在复合机 100中,从用户信息管理表 106a删除与接收到的用户删除通知有关的用户 (步骤 S14)。 - 中国語 特許翻訳例文集

システムは、第1ニットと、その第1ニットに通可能に結合された第2ニットとを含む。

一种系统,包括第一单元和通信地耦接到第一单元的第二单元。 - 中国語 特許翻訳例文集


さらに、対応するベクトル制御号が制御ニット31からベクトル走査ニット45およびエントロピー符号化ニット46へ送られる。

对应的向量控制信号还从控制单元 31发送到向量扫描单元 45及熵译码单元 46。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、画面データ管理部113はーザ設定情報管理部108から送ーザ設定情報を取得し(ステップS2)、送ーザ設定情報を通部114へ送る。

接着,画面数据管理部 113从用户设定信息管理部108获取发送侧用户设定信息 (步骤 S2),将发送侧用户设定信息向通信部 114传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1ニットは、少なくとも部分的に、第1ニットで第1無線周波数原号がいつ受されているかを検出することに基づいて、制御号を生成し、第2ニットにその制御号を伝達する。

第一单元将控制信号传输到第二单元,第一单元至少部分地根据检测到何时在第一单元处正接收第一原始射频信号来生成所述控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

FSSサーバコンピュータ200は、MFP300からーザ使用履歴情報を受すると(S2000にてYES)、受したーザ使用履歴情報をマシンIDおよびーザIDとともにーザ使用履歴管理テーブルに記憶する(S2010)。

FSS服务器计算机 200若从 MFP300接收用户使用历史信息 (在 S2000中“是” ),则将接收到的用户使用历史信息与机器 ID和用户 ID一同记录在用户使用历史管理表中 (S2010)。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、ーザ入力情報に基づいて判定する。

该确定基于用户输入信息而进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

<複合機100からのーザ使用履歴の受

< 来自复合机 100的用户使用日志的接收 > - 中国語 特許翻訳例文集

IDフィールド212は、ーザ固有情報109を含む。

ID字段 212包含用户特定的信息 109。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】受ニットと復調器とのブロック図。

图 2示出了接收机单元和解调器的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

ボディニット100と、レンズニット200は、通コネクタ160を介して、撮像素子111の垂直同期号が、ボディニット100からレンズニット200へ伝えられる。

主体单元 100与镜头单元 200经由通信连接器 160将摄像元件 111的垂直同步信号从主体单元 100传送给镜头单元 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

機は、Jビットのーザデータ11を生成する。

发送机产生 J比特的用户数据 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

メンテナンスメッセージでーザー支援を行う。

通过维修信息进行用户支援。 - 中国語会話例文集

ーザーに関する情報の提供

提供用户的相关信息。 - 中国語会話例文集

デジタル複合機1は、ーザが操作パネル7に入力したーザ情報(ーザID及びパスワードなど)あるいはーザが提示するICカードなどのIDカードから取得するーザ情報を用いてーザ管理サーバ3によるーザ認証を実行する。

数字复合机 1使用用户在操作面板 7中输入的用户信息 (用户 ID及密码等 )或从用户出示的 IC卡等 ID卡中取得的用户信息,执行用户管理服务器 3的用户认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御ニット31は、符号化ビデオをエントロピー復号ニット52へ転送し、さらに予測ニット54、走査ニット55、およびエントロピー復号ニット52へ制御号を転送する。

控制单元 31将经译码视频转发到熵解码单元 52,且还将控制信号转发到预测单元 54、扫描单元 55及熵解码单元 52。 - 中国語 特許翻訳例文集

MUDシステムにおいて、与干渉(interfering)ーザからの号は、個々のーザ号の検出において用いられる。

在 MUD系统中,在各个用户信号的检测中使用来自干扰用户的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお送/受ニット500(図5)は、図4で示す一般的な送/受ニット302と同様に様々に構成される。

注意,发送 /接收单元 500(图 5)在许多方面被配置得类似于图 4中示出的一般发送 /接收单元 302。 - 中国語 特許翻訳例文集

この技術では、各ーザの号が、基地局によってその特定のーザの方向のみで送および受される。

利用这一技术,每个用户的信号仅在该特定用户的方向上由基站发射和接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイルデバイスのーザは、互いに通し、またはインターネット108を通して接続された他のーザと通することができる。

移动装置的用户可彼此通信或与经由因特网 108而连接的任何其它用户通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

セパレータ170は、デマルチプレクサなどの形を取ることができ、非ーザデータ号からーザデータ号を選り分ける。

分离器 170将用户数据信号从非用户数据信号中拣选出,并且可采取解复用器等的形式。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、さまざまな理由で、ーザは、ーザに最も近いセルを通って無線通システムと通することができない。

然而,出于各种原因,用户可能无法通过最靠近用户的蜂窝小区来与无线通信系统通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

ーザ端末のチャネル条件は、例えば、ーザ端末から受したパイロット号の強度を測定することによって判定される。

用户终端的信道状况可例如通过测量接收自这些用户终端的导频信号的强度来确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

ベースニット16は、RF遠隔ニット30からRF号を受するアンテナ42とRF受機44をさらに含む。

基础单元 16还包括天线 42和 RF接收器 44,RF接收器 44接收来自 RF远程单元30的 RF信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

この技術では、各ーザの号が、基地局によってその特定のーザの方向のみで送および受される。

通过该技术,每个用户的信号仅由基站在该特定用户的方向上发射和接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

ドナー通ニット110Dおよびリモート通ニット110Rは、イーサネット(登録商標)などを利用して有線接続されている。

施主通信单元110D和远程通信单元 110R使用以太网 (注册商标 )等经由有线连接而连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

1ーザのPHICHはI又はQチャネルの一方にマッピングされる。

一个用户的 PHICH被映射到 I信道或 Q信道的其中一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示の例では、ーザAのデータチャネルも送されている。

在图示的例子中,也发送用户 A的数据信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

この方法は、伝送路網上での各号伝送に対して、送/受ニットのうちの1つを送ニットと指定することと、その他の送/受ニット全てを非送ニットと指定することを含む(ブロック202)。

该方法包括,针对传输线路网络上的每个信号传输,指定发送 /接收单元中的一个单元作为发送单元并且指定发送 /接收单元中的所有其他单元作为非发送单元 (在块 202处 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRAおよびE−UTRAはニバーサル移動体通システム(UMTS)の一部である。

UTRA和 E-UTRA是通用移动通信系统 (UMTS)的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

IFFTニット415は、対応する時間領域号S’(t)を出力しうる。

IFFT单元 415随后输出相应的时域信号 S’(t)。 - 中国語 特許翻訳例文集

遅延ニット610の各々は、加算器615とデータ通する。

每个延迟单元 610与求和器 615进行数据通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局104は、ーザ端末106と通する固定局とすることができる。

基站 104可以是与用户终端 106进行通信的固定站。 - 中国語 特許翻訳例文集

ツールは、予測QPを参照し、ニットに対するQPを号で送る(825)。

工具参考预测的 QP发信号表示 (825)用于单元的 QP。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局104は、ーザ端末106と通する固定局とすることができる。

基站 104可以是与用户终端 106通信的固定站。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局104は、ーザ端末106と通する固定局となりうる。

基站 104可以是与用户终端 106通信的固定站。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRA、E−UTRA、およびGSMは、ニバーサル移動体通システム(UMTS)の一部である。

UTRA、E-UTRA和 GSM是通用移动电信系统 (UMTS)的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

ーザ機器304は、さらに、基準号モジュール314を含むことができる。

用户装备 304可进一步包括参考信号模块 314。 - 中国語 特許翻訳例文集

復調された号は、ーザデータ抽出部213に送られる。

解调的信号转发给用户数据提取器 213。 - 中国語 特許翻訳例文集

ディアスポラの後ダヤ人たちは仰を保った。

集体移民後的猶太人们保持著他們的信仰。 - 中国語会話例文集

認証サーバ200は、複合機100から送したーザ利用履歴に係るーザがーザ情報管理データベース208aに登録されていなかったときには、当該ーザの認証情報を送して、複合機100のーザ情報管理テーブル106aから削除させる。

关于从复合机 100发送的用户使用日志的用户没有被存储在用户信息管理数据库 208a的情况下,认证服务器 200将该用户的认证信息发送到复合机 100,并使从复合机100的用户信息管理表 106a删除。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、受したーザ利用履歴に係るーザの認証情報がーザ情報管理データベース208aに登録されている場合(ステップS22のNO)、集計情報を累積して、当該ーザのーザ情報管理データベース208aを更新し(ステップS24)、ステップS25に進む。

另一方面,与接收到的用户使用日志有关的用户的认证信息被注册在用户信息管理数据库 208a的情况下 (步骤 S22的否 ),将合计信息进行累积,并更新该用户的用户信息管理数据库 208a(步骤 S24),并进至步骤 S25。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 85 86 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS