「ユ信」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ユ信の意味・解説 > ユ信に関連した中国語例文


「ユ信」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4251



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 85 86 次へ>

ーザ登録・削除部105cは、ーザ削除の場合、指定されたーザの認証情報(ログイン名、パスワード)がーザ情報管理テーブル106aに記憶されているときに、当該ーザをーザ情報管理テーブル106aから削除する。

用户注册 /删除部 105c在用户删除的情况下,在被指定的用户的认证信息 (登录名、口令 )被存储在用户信息管理表 106a时,从用户信息管理表 106a删除该用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

この基地局は、無線周波数(RF)通チャネルを介して、ーザデバイスにデータを送する。

基站通过射频 (RF)通信信道向用户设备发送数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局は、無線周波数(RF)通チャンネルを介してーザ装置にデータを送する。

基站通过射频 (RF)通信信道向用户设备发送数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ーザ号605−1は、IP電話端末602−1とIP電話端末602−2間で交換される号である。

用户信号 605-1是在 IP电话终端 602-1和 IP电话终端 602-2之间进行交换的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ーザ号605−2は、IP電話端末602−1とIP電話端末602−3間で交換される号である。

用户信号 605-2是在 IP电话终端602-1和 IP电话终端 602-3之间进行交换的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ーザ号605−3は、IP電話端末602−2とIP電話端末602−3間で交換される号である。

用户信号 605-3是在 IP电话终端 602-2和 IP电话终端 602-3之间进行交换的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

シーケンス番号(SEQ)は、受ーザ号として受したRTPパケットのシーケンス番号である。

序号 (SEQ)是作为接收用户信号接收到的 RTP分组的序号。 - 中国語 特許翻訳例文集

タイムスタンプ(Pt)は、受ーザ号として受したRTPパケットのタイムスタンプである。

时间戳 (Pt)是作为接收用户信号接收到的 RTP分组的时间戳。 - 中国語 特許翻訳例文集

(Comm)ニット134は、外部デバイス150のような他の外部デバイスとの通をサポートする。

通信 (Comm)单元 134支持与例如外部装置 150的其它外部装置的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

環境10では、MS12と移動先のCS14がーザー要素16用に通をサポートしている。

在通信环境 10中,MS 12和被访问 CS 14支持用户单元 16的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集


アンテナ152は、受されたRF号を受ニット(RCVR)154に供給する。

天线 152向接收机单元 (RCVR)154提供接收到的 RF信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ニット1026は、eNB122が、他のネットワークエンティティと通することを可能にしてもよい。

通信单元 1026可允许 eNB 122与其它网络实体通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ152は、受されたRF号を受ニット(RCVR)154に供給する。

天线152向接收机单元 (RCVR)154提供所接收的 RF信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

パイロット号は、ーザデータの伝送に直接は寄与しない冗長な号である。

导频信号是不直接有助于用户数据的传输的冗余信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ーザ設定情報管理部206は、UI部205が受けた変更命令と送ーザ設定情報をもとに受ーザ設定情報を生成し、画質用情報管理部207に送る。

用户设定信息管理部 206基于 UI部 205接受到的变更命令和发送侧用户设定信息,生成接收侧用户设定信息,传送给画质用信息管理部 207。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、IP電話端末602−1が通話切断することで、ーザ号605−1およびーザ号605−2は切断され、ーザ号605−3が接続されて通話中となり、通話転送が完了する。

最后,IP电话终端 602-1切断通话,由此,用户信号 605-1和用户信号 605-2被切断,用户信号 605-3被连接而成为通话中,通话转发完成。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図5の上から2,3番目にはそれぞれ、共有画素ニット41に隣接する共有画素ニットの駆動号TG(共有画素ニット41における駆動号TG0,TG1に対応)、および、駆動号RSTが示されている。

从图 5的顶部起,分别在第二和第三示出邻近共享像素单元 41的共享像素单元的驱动信号 TG(对应于共享像素单元 41中的驱动信号 TG0和 TG1)和驱动信号 RST。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ーザ情報は、各ーザの氏名、所属、役職等を含んでもよい。

另外,用户信息还可以包含各用户的姓名、所属、职务等。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタル複合機1は、ログインを希望するーザからーザ情報を取得する(ACT301)。

数字复合机 1从想要注册的用户取得用户信息 (ACT301)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、削除指示の場合には、当該ーザをーザ情報管理データベース208aから削除する。

此外,在删除指示的情况下,将该用户从用户信息管理数据库 208a删除。 - 中国語 特許翻訳例文集

IDフィールド500は、例えば数値ーザIDなどのーザ固有識別情報502も含む。

ID字段 500还包括用户特定的标识信息 502,例如,数字形式的用户 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

ーザインターフェース制御部201は、ーザに対する情報の入出力の制御を行う。

用户接口控制单元 201进行对用户的信息的输入输出的控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

フォーマット200は、BFTデータニット(BFT中に送されるデータニット)について利用可能である。

格式 200可以被用于 BFT数据单元,即在 BFT期间内发送的数据单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態に従って、ーザのグループからーザを識別する第1の識別子が受される。

根据一个实施例,接收从一组用户中标识一用户的第一标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS101:A側ーザ装置(UE A)100は、B側ーザ装置(UE B)700に対するINVITEをP-CSCF200に送する。

步骤 S101: A方用户设备 (UE A)100向 P-CSCF 200发送针对 B方用户设备 (UE B)700的 INVITE。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS201:A側ーザ装置100は、B側ーザ装置700に対するINVITEをP-CSCF200に送する。

步骤S201: A方用户设备100向P-CSCF 200发送针对B方用户设备700的INVITE。 - 中国語 特許翻訳例文集

ーザデータ生成部101は、受機7へ伝送したいーザデータを生成する。

用户数据产生器 101产生要发送给接收机 7的用户数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

号処理装置20では、受ーザ号としてRTPパケットを受した時、以下の(1)式で送ーザ号として送するRTPパケットのシーケンス番号(Nseq)が求められる。

信号处理装置 20在接收到 RTP分组作为接收用户信号时,利用以下的 (1)式,求出作为发送用户信号发送的 RTP分组的序号 (Nseq)。 - 中国語 特許翻訳例文集

号処理装置20は、IP電話端末41〜43から送されるーザ号を終端し、当該ーザ号の宛先のIP電話端末への送に適した内容に変換する処理を行って、宛先のIP電話端末へ向けて変換したーザ号を送する。

信号处理装置 20对从 IP电话终端 41~ 43发送的用户信号进行终接,进行将该用户信号转换为适于向目的地的 IP电话终端发送的内容的处理,向目的地 IP电话终端发送转换后的用户信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ーザ情報を取得すると、システム制御部10のプロセッサ11は、取得したーザ情報とともにーザ認証要求をーザ管理サーバ3へ送する。

若取得用户信息,则系统控制部 10的处理器 11将用户认证请求与取得的用户信息一起发送给用户管理服务器 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

別のニットが存在する場合、ツールは、次のニットに対するQPを取得し(810)、そのニットに対する予測QPを決定し(810)、そのニットに対するQPを号送するステップ(825)を繰り返す。

如果存在其他单元,那么工具重复获取 (810)下一单元的 QP的步骤,为该单元确定(810)预测的 QP并且发信号表示 (825)该单元的 QP。 - 中国語 特許翻訳例文集

このーザIDは、例えばーザのIPアドレスやーザ名など、その他の如何なる識別情報を基礎とするものであってよい。

用户 ID可以基于任何标识信息,诸如用户的 IP地址、用户名等。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述した実施形態1〜3では、各ーザを識別するーザ情報としてーザID及びパスワードを用いる構成であった。

在上述的实施方式 1~ 3中,是利用用户 ID以及密码作为识别各用户的用户信息的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ーザ認証機能は、ーザが所持するICカードの情報をデジタル複合機から取得し、ーザ認証するようにしても良い。

此外,用户认证功能也可以从数字复合机取得用户持有的 IC卡信息从而进行用户认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ーザ認証に用いるーザ情報は、ーザが所持するICカードからデジタル複合機1が読取るようにしても良い。

此外,用户认证所用的用户信息也可以是数字复合机 1从用户所持的 IC卡读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、カード読取部12がーザのIDカードを読み取り、ーザ認証部202が、読み取ったーザ情報により、ログイン処理を行う(Act101)。

首先,卡读取部 12读取用户的 ID卡,用户认证部 202根据读取到的用户信息进行登录处理 (动作 101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、カード読取部12がーザのIDカードを読み取り、ーザ認証部202が、読み取られたーザ情報により、ログイン処理を行う(Act201)。

首先,卡读取部 12读取用户的 ID卡,用户认证部 202根据读取到的用户信息进行登录处理 (动作 201)。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、カード読取部12がーザのIDカードを読み取り、ーザ認証部202が、読み取ったーザ情報により、ログイン処理を行う(Act301)。

首先,卡读取部 12读取用户的 ID卡,用户认证部 202根据读取到的用户信息进行登录处理 (动作 301)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのために、第1のーザと第2のーザの識別子は、第1のーザがクライアントに接続する時にそのクライアントに返されるだろう。

因此,当第一用户连接到客户机时,第一用户和第二用户的身份将被返回给客户机。 - 中国語 特許翻訳例文集

気象解析ニット12、ーザ入力データベース14、通機位置データベース16、気象情報データベース21、および通ネットワーク20は、号経路22、24、26、28、30、および32を介して相関連し通する。

天气分析单元 12、用户输入数据库 14、通信器位置数据库 16、天气信息数据库 21以及通信网络 20经由信号路径 22、24、26、28、30及 32相互关连和通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、号処理装置20は、IP電話端末41から受したーザ号をIP電話端末43へ、IP電話端末43から受したーザ号をIP電話端末41へ、それぞれ送する(S403)。

并且,信号处理装置 20向 IP电话终端43发送从 IP电话终端 41接收到的用户信号,向 IP电话终端 41发送从 IP电话终端 43接收到的用户信号 (S403)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、号処理装置20は、IP電話端末42から受したーザ号をIP電話端末43へ、IP電話端末43から受したーザ号をIP電話端末41へ、それぞれ送する(S405)。

然后,信号处理装置 20向 IP电话终端 43发送从 IP电话终端 42接收到的用户信号,向 IP电话终端 41发送从 IP电话终端 43接收到的用户信号 (S405)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ーザ設定情報管理部108は、UI部107により設定された送ーザ設定情報を管理する。

用户设定信息管理部 108管理由 UI部 107设定的发送侧用户设定信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、画像生成部202は、送ーザ設定情報をーザ設定情報管理部206に伝送する(ステップT5)。

接着,图像生成部 202将发送侧用户设定信息传输给用户设定信管理部 206(步骤 T5)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当該広告は、ーザ端末20と通可能な状態にある各画像形成装置10のーザ検知部131によって受される。

处于与用户终端 20进行通信状态的图像形成设备 10的用户检测单元 131接收公告。 - 中国語 特許翻訳例文集

ーザIDを送した(10)結果、通装置1は識別され認証されたーザに一意に割り当てられる。

通过用户标识 10的传输,将通信设备 1明确分配给所识别的和所认证的用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、このときから、パーソナル化された通装置に関するーザのすべての権利および義務がーザに移され、発効する。

尤其是从该时刻起,用户有关个人化通信设备的所有权利和义务被移交到该通信设备上并被激活。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、受者は、逆の方法でーザに応答し、またはーザへの通を開始することができる。

类似地,接收者可以反向方式应答或发起向所述用户的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上記のーザ情報、課金情報、サービス情報は、多くの場合、ーザにより電力管理装置11に手入力される。

此外,在许多情况下,上述用户信息、记账信息和服务信息由用户手动输入至电力管理装置 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上記のーザ情報、課金情報、サービス情報は、多くの場合、ーザにより電力管理装置11に手入力される。

另外,在许多情况下,上面提及的用户信息、计费信息和服务信息由用户人工输入电力管理设备 11中。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 85 86 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS