意味 | 例文 |
「一些」を含む例文一覧
該当件数 : 1936件
我列出了一些问题就关于将来的计划来说明。
私は質問をいくつか作成し、将来のプランについて話します。 - 中国語会話例文集
他给我了一些有助于用水粉画画的启示。
彼はグワッシュを使って描くためのヒントをいくつかくれた。 - 中国語会話例文集
可以请您再告诉我一些关于你的事吗?
もう少しあなた自身について教えてくださいませんか? - 中国語会話例文集
可以请你给我一些关于前期日程的意见吗?
前期のスケジュールについてアドバイスをくださいませんか? - 中国語会話例文集
我明白了那个是面向更小一些的女孩子的。
私はそれはもっと小さい女の子向けだということを理解した。 - 中国語会話例文集
通过这个方法我们应该能再前进一些吧。
この方法で私たちは多分もっと前進できるだろう。 - 中国語会話例文集
我为了让你容易寻找留下了一些提示。
私はあなたが見つけやすいよう、ヒントを少し残しておきました。 - 中国語会話例文集
可以告诉我关于你的父的一些事情亲吗?
私にあなたのお父さんについて教えてくれませんか? - 中国語会話例文集
因此,或许得到一般大众的合作会更简单一些。
したがって、一般大衆の協力を得る方が簡単かもしれない。 - 中国語会話例文集
我们会很感激如果你给我们一些反馈。
フィードバックへのご協力どうかよろしくお願い致します。 - 中国語会話例文集
你用比较好(better)比起非常(so)更好一些。
あなたは「とても(so)」より寧ろ「より良い(better)」を使ったほうが良い。 - 中国語会話例文集
一些主要因素是导致老年痴呆发病的原因之一。
いくつかの要因がアルツハイマー病の発病の一因となる。 - 中国語会話例文集
我那个时候必须要做一些不同的事情。
私はその時何か違うことをしないといけなかった。 - 中国語会話例文集
如果你肚子饿了的话,我给你一些吃的。
もしあなたがお腹が空いているのなら、私が何か食べ物をあげます。 - 中国語会話例文集
除了那个,我们还有一些东西不得不带去。
それの他に、私達はいくつかの物を持って行かなければならない。 - 中国語会話例文集
关于那个,我应该获取一些怎样的信息呢?
それに関してどのような情報を入手したらいいでしょうか? - 中国語会話例文集
他们可能稍晚一些才会须要那个。
彼らがそれを必要になるのはもう少し後になるでしょう。 - 中国語会話例文集
汇总资料花了一些时间,实在抱歉。
資料をまとめるのに時間がかかってしまい、申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
我们还需要一些时间来研讨那个。
私たちは、それを検討するのにもう少し時間が必要です。 - 中国語会話例文集
伊斯兰的导师间有一些意见上的不同。
イスラムの導師の間でいくつかの意見の相違があった。 - 中国語会話例文集
这个推崇永续农业的团体有一些不对劲的地方。
パーマカルチャーを推奨しているこの団体はどこかうさんくさい。 - 中国語会話例文集
我想能和你用英语再多交流一些。
あなたともっと英語でコミニケーションが取れるようになりたいです。 - 中国語会話例文集
我们解决那个问题要花费一些时间吧。
私たちはこの問題の解決にしばらく時間を取られるだろう。 - 中国語会話例文集
我们解决那个问题要花费一些时间吧。
私たちはこの問題の解決にしばらく時間を費やすだろう。 - 中国語会話例文集
这本新辞典比那本旧辞典稍微厚一些。
この新しい辞書はあの古い辞書よりも少し厚い。 - 中国語会話例文集
他教给了我们一些如何提高亲近度的诀窍。
彼は親しみやすさを上げるためのコツをいくつか教えてくれた。 - 中国語会話例文集
如果那时年轻的时候再多读一些教育小说就好了。
若いうちにもっと教養小説を読んでいればよかったな。 - 中国語会話例文集
因为传感器的误认而导致地图上有一些错误。
マップ中にセンサーの誤認識によるエラーがいくつか存在する。 - 中国語会話例文集
我不会说中文,你可以教我一些吗?
私は中国語を話せません、ちょっと教えてくれませんか? - 中国語会話例文集
吃了5天药,感觉胃好一些了。
薬を飲み始めて5日たったが、胃の調子が少し良くなったような気がする。 - 中国語会話例文集
所有的脊索动物都有一些共同的特征。
すべての脊索動物はいくつかの特性を共通して持っている。 - 中国語会話例文集
一些要求依然没有得到解决。
いくつかの要求が依然として対処されないままである。 - 中国語会話例文集
皮肤科的医生针对我的皮肤给我开了一些类视色素的处方药。
皮膚科医は私の肌にレチノイド薬を処方した。 - 中国語会話例文集
螨虫的一些品种是以人的疾病为媒介来传播的。
ツツガムシのいくつかの種は人間の病気を媒介する。 - 中国語会話例文集
他们说了一些无关紧要的话,改变了气氛。
彼らはしばらく他愛ない話をして気分を紛らわした。 - 中国語会話例文集
好的。再靠近一些。不然没法把所有人都照进去哦。
いいですよ。もっと近づいて。じゃないと入りませんよ。 - 中国語会話例文集
为了避免辐射伤害,一些孕妇移居到冲绳。
放射線被曝を避けるために沖縄に移住した妊婦もいる。 - 中国語会話例文集
在不起眼的地方使用了一些尖端技术。
目立たない部分でいくつもの先端技術が使われています。 - 中国語会話例文集
虽然晚了一些,但是已经完成了支付。
遅くなってしまいましたが支払いを完了いたしました。 - 中国語会話例文集
这个产品由于一些事情而中止了销售。
この製品は諸事情により販売を中止しました。 - 中国語会話例文集
很擅长说一些对方中意的话,引诱对方。
相手が気に入るようなことを言ったりして、気を引くのが上手である。 - 中国語会話例文集
那些骑独轮车的人们向我们展示了旋转等一些技巧。
その一輪車乗りたちはスピンなどの技を見せてくれた。 - 中国語会話例文集
完成那个操作还需要一些时间。
その作業を完了するためにもう少し時間が必要だ。 - 中国語会話例文集
可以的话,能给我一些凉的饮料吗?
もしよろしければ、冷たい飲み物をいただいてもよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
我在山形县的时候一直很忙,所以想要一些休息的时间。
山形にいる間ずっと忙しかったので、少し暇が欲しい。 - 中国語会話例文集
科长常留他在身边帮办一些事情。
課長はいつも彼を傍らにとどめておいて少し仕事の手伝いをさせた. - 白水社 中国語辞典
有一些同志往往辩护自己的错误。
若干の同志は往々にして自分たちの誤りを弁護する. - 白水社 中国語辞典
他没有工作经验,不免要出一些差错。
彼は仕事の経験がないので,間違いを起こすのは避けがたい. - 白水社 中国語辞典
在工人宿舍侧边,开辟一些菜地。
労働者の宿舎のそばに,少しばかりの野菜畑を作った. - 白水社 中国語辞典
他往口袋里揣了一些钱就出去了。
彼はポケットに金を幾らか押し込んでから出かけて行った. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |