「一样」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一样の意味・解説 > 一样に関連した中国語例文


「一样」を含む例文一覧

該当件数 : 1165



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 23 24 次へ>

这次账单的金额和估价时的一样

今回、ご請求額はお見積もり時の内容と同じとなっています。 - 中国語会話例文集

单翼机在400英尺的高空中像滑行一样飞行。

約400フィートの高さを単葉機がすべるように飛んでいた。 - 中国語会話例文集

和大部分的好色之徒一样,他喜欢和女人交谈。

ほとんどの好色家同様、彼は女性と話をするのが好きだ。 - 中国語会話例文集

那个是奶油焦糖布丁一样的西班牙甜点。

それはクリームブリュレのようなスペインのデザートです。 - 中国語会話例文集

我将来想住在像夏威夷一样,海很漂亮的地方。

将来ハワイのような海がきれいなところに住んでみたいです。 - 中国語会話例文集

我也和他一样明天上午10点退房。

私も彼と同じで明日の午前10時にチェックアウトします。 - 中国語会話例文集

牵牛花的藤蔓缠绕在网上,像绿色的窗帘一样

あさがおのツタがネットに絡まり、まるで緑のカーテンのようだ。 - 中国語会話例文集

和你想问/听的不一样的话请告诉。

あなたの聞きたいことと異なっていたら教えてください。 - 中国語会話例文集

那个男性拿着武器,打扮得像士兵一样

その男性は、武器を持っていて、兵士のような格好をしている。 - 中国語会話例文集

像人尽其才一样,方法也要用对。

人に適材適所があるように方法にも適材適所がある。 - 中国語会話例文集


东京和伦敦一样对奥运会很狂热。

東京ではロンドンと同じくらいオリンピックに熱狂しています。 - 中国語会話例文集

他们衣服就算脏了,也总是一定要穿一样的衣服。

彼らは、汚れても、いつも同じ服を着ないといけない。 - 中国語会話例文集

他捡起一块手一样大小的石头向她的窗户扔去。

彼は手頃な大きさの石を拾って彼女の窓に投げ込んだ。 - 中国語会話例文集

我和老表没有差几岁,可样貌完全不一样

私といとこは年齢はさほど代わらないが顔つきはまったく異なる。 - 中国語会話例文集

我想知道怎么做才可以像他一样保持年轻。

どうしたら彼のように若さを保てるのかを知りたい。 - 中国語会話例文集

我想成为像你一样厉害的足球选手。

あなたのような上手なサッカーの選手になりたいです。 - 中国語会話例文集

这个是和父亲告诉我的一样的故事。

これは父が私に話してくれたのと同じ物語です。 - 中国語会話例文集

哥伦比亚和我至今为止拜访的任何国家都不一样

コロンビアは私が今まで訪れたどの国とも異なる。 - 中国語会話例文集

我怎么都看不上像她一样的权势主义者。

彼女のような事大主義者を私はどうも好きになれない。 - 中国語会話例文集

他们一直很想尝试像蹦极一样刺激的体验。

彼らはバンジージャンプのような刺激的な体験をしたがっている。 - 中国語会話例文集

粉丝用像做梦一样的眼神看着那位歌手。

ファンはその歌手を夢見るような眼差しで見ていた。 - 中国語会話例文集

capellini有时被称作像天使的头发一样的pasta。

カッペリーニは時々、天使の髪の毛のようなパスタと呼ばれる。 - 中国語会話例文集

如果有像你一样可爱的女孩在的话,大家都会拥过来的。

君のようなかわいい女の子がいるならみんながやって来る。 - 中国語会話例文集

我会告诉他们不要重复提问一样的问题。

彼らに重複した問い合わせは避けるよう忠告する。 - 中国語会話例文集

这么一条大河的上游,竟然和死水一样肮脏。

こんな大河の上流がなんとたまり水のように汚れている. - 白水社 中国語辞典

机器人跟人一样地劳动呢,多么奥妙!

ロボットが人間と同じように労働しているよ,なんと不思議なことか! - 白水社 中国語辞典

把火一样的热情包藏在冰冷的面孔之中。

炎のような情熱を氷のような表情の内に秘めている. - 白水社 中国語辞典

我们跟一家人一样,向来不分彼此。

我々は一つの家族と同様で,これまで分け隔てしたことがない. - 白水社 中国語辞典

枫树叶子像火一样红,松柏显得更苍翠了。

カエデが火のように赤く,松やカシワがいっそう濃緑に見える. - 白水社 中国語辞典

我大娘待我像亲生的女儿一样

伯母は私にまるでわが腹を痛めた娘のようにしてくれる. - 白水社 中国語辞典

寒风吹到脸上像刀割一样

寒風が顔に吹きつけまるで刀で切られるようにきりきり痛い. - 白水社 中国語辞典

他们像放开闸门的水一样,涌到了路上。

彼らは水門を開けた時の水のように,わっと路上にあふれ出た. - 白水社 中国語辞典

像抚育自己儿女一样抚育着花秧。

自分の子供を養育するように花の苗を育てている. - 白水社 中国語辞典

这个工厂公股和私股的金额大致一样

この工場の政府株と民間株の金額は大体同じである. - 白水社 中国語辞典

姑娘、儿子都一样,何必重男轻女。

娘も息子も同じだよ,男尊女卑の考えは必要ない. - 白水社 中国語辞典

他俩亲密无间,好像亲兄弟一样

彼ら2人は非常に親密で,まるで本当の兄弟のようだ. - 白水社 中国語辞典

这两个抽屉大小不一样,不能换个儿。

この2つのひきだしは大きさが違うから,入れ替えできない. - 白水社 中国語辞典

他们好像统一过口径,说得一模一样

彼らは口裏を合わせたように,全く同じことを言っている. - 白水社 中国語辞典

河里有几万只白鹅,云一样地款款游动着。

川にいる数万羽の白鳥は,雲のようにゆっくりと泳いでいる. - 白水社 中国語辞典

你的心就像这粼粼白玉一样,明净无瑕。

あなたの心はこの清らかな白玉同様,少しも傷跡がない. - 白水社 中国語辞典

一样的深情,岂是这个字能够囊括的?

海のように深い思いを,どうしてこの文字ですべてを言い表わせようか. - 白水社 中国語辞典

狮子大声咆哮着,好似要冲出铁笼一样

ライオンが大声でほえ,鉄のおりから飛び出して来そうである. - 白水社 中国語辞典

他走山路就像走平地一样

彼は山道を歩く時まるで平地を歩くのと同じである. - 白水社 中国語辞典

提起前些时候的事,我心里就象针扎一样

この間の事に触れると,私は心を針で刺されたような気持ちになる. - 白水社 中国語辞典

对蛇一样的敌人,我不主张仁慈。

蛇のような敵に対しては,私は慈しみを主張しない. - 白水社 中国語辞典

今年和往年不一样,人们特别高兴。

今年はこれまでとは違い,人々は殊のほかうれしそうである. - 白水社 中国語辞典

我脑袋嗡地像炸开一样

私はショックのあまり頭がガーンと破裂したかのようであった! - 白水社 中国語辞典

大雨像瀑布一样把河面遮得雾蒙蒙的。

大雨は滝のようで川もを白いベールで覆ってしまった. - 白水社 中国語辞典

他的眼光又像先前一样停在一个地方。

彼のまなざしはまたさっきまでのようにあるところに止まった. - 白水社 中国語辞典

他爱人和我爱人一样,都是向阳花。

彼の女房は私の女房と同じく,共にヒマワリだ. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS