意味 | 例文 |
「一样」を含む例文一覧
該当件数 : 1165件
困得眼皮像胶粘了一样
眠くてまぶたがくっついてしまいそうだ. - 白水社 中国語辞典
老师像慈母一样地教导我。
先生は慈母のように私を教え導く. - 白水社 中国語辞典
像雨后的菌子一样生长起来。
雨後のキノコのように生えだした. - 白水社 中国語辞典
外面牌子不同,里面可是一样。
外は商標が違っているが,中身は同じだ. - 白水社 中国語辞典
吓得脸色像蜡渣子一样地白。
恐ろしくて顔から血の気が引く. - 白水社 中国語辞典
孩子的脸像苹果一样红润。
子供の顔はリンゴのように赤くつやつやしている. - 白水社 中国語辞典
那会儿是解放前,跟现在不一样了。
あのころは解放前で,今とは違うんだ. - 白水社 中国語辞典
他说话像小姑娘一样扭捏。
彼の話し方はまるで小娘のようにもじもじしている. - 白水社 中国語辞典
像婚姻一样,爱情也是排他的。
結婚と同じように,愛情も排他的である. - 白水社 中国語辞典
他用跟平常一样的神态讲了课。
彼はいつもと同じ態度で授業をした. - 白水社 中国語辞典
纪律同权威一样,是以服从为前提的。
規律は権威と同じく,服従を前提とする. - 白水社 中国語辞典
德育、智育、体育,哪一样都去不得。
徳育・知育・体育,どの一つも省くことができない. - 白水社 中国語辞典
这种东西跟橡皮筋一样,可以伸缩。
これはゴムテープと同様,伸び縮みする. - 白水社 中国語辞典
数不尽的吊车犹如密林一样。
数えきれないクレーンはまるで密林のようだ. - 白水社 中国語辞典
今年同过去几年一样,又是个丰收年。
今年は過去数年と同じく,また豊作の年だ. - 白水社 中国語辞典
粥像米汤一样稀溜溜的。
粥はまるで重湯のようにさらさらしている. - 白水社 中国語辞典
他中文说得好,像中国人一样。
彼は中国語が上手で,中国人と同じである. - 白水社 中国語辞典
旱烟把屋里弄得像下雾一样。
きせるの煙で部屋は霧が立ちこめたようなありさまだ. - 白水社 中国語辞典
他仰着脸像孩子一样在笑。
彼は上を向いて,子供のように笑っている. - 白水社 中国語辞典
深沉得像大海,狂热得像火山一样的爱。
海のように深く,火山のように燃えたぎる愛. - 白水社 中国語辞典
张张笑脸像花朵一样。
どの笑顔もまるで花のようである. - 白水社 中国語辞典
侵略者像野兽一样地凶残。
侵略者は野獣のように凶暴で残忍である. - 白水社 中国語辞典
封建主义像山一样压在头上。
封建主義は山のようにのしかかっている. - 白水社 中国語辞典
他画的跟实物一模一样。
彼が描いたのは実物とそっくりだ. - 白水社 中国語辞典
你的脾气还和当年一模一样。
君の気性はあいかわらず当時とそっくりそのままだ. - 白水社 中国語辞典
他待人真像一团火一样的。
彼は人に接する上で非常に心が暖かい. - 白水社 中国語辞典
我们俩的意见很不一样。
我々2人の意見はたいへん違っている. - 白水社 中国語辞典
两句话没有什么不一样的地方。
2つの言葉は何も違ったところがない. - 白水社 中国語辞典
一样的东西为什么价钱不同?
同じ物がどうして値段が違うのか? - 白水社 中国語辞典
腿好以后一样踢足球。
足が良くなった後(けがをする前と)同じくサッカーをする. - 白水社 中国語辞典
他们过着牛马一样的生活。
彼は牛馬のような生活をしている. - 白水社 中国語辞典
战士们飞一样地跑去了。
兵士たちは飛ぶように駆けて行った. - 白水社 中国語辞典
老师慈父一样地关怀着我。
先生は慈父のように私を気にかけてくださっている. - 白水社 中国語辞典
我最喜欢好像葡萄酒一样的颜色。
私はブドウ酒のような色が最も好きだ. - 白水社 中国語辞典
这个地方跟以前大不一样了。
ここは昔とはずいぶん変わった. - 白水社 中国語辞典
地主把我们当牛马一样役使。
地主は私たちを牛馬のようにこき使う. - 白水社 中国語辞典
希望,犹如肥皂泡一样破灭了。
希望,それはまるでシャボン玉のように消えてしまった. - 白水社 中国語辞典
这种东西与石头一样坚硬。
この物は石と同じように硬い. - 白水社 中国語辞典
这两条路远近一样。
この2本の道はどちらも距離は同じである. - 白水社 中国語辞典
她整个跟小孩儿一样。
彼女はまるっきり子供と同じだ. - 白水社 中国語辞典
每天紧张得像挣命一样。
毎日命を懸けているかのように張り詰めている. - 白水社 中国語辞典
因为职别不同,待遇也不一样。
職種が違うから,待遇も同じでない. - 白水社 中国語辞典
风吹在脸上直像刀割一样痛。
風が顔に吹きつけてまるで刀で切られるように痛い. - 白水社 中国語辞典
他用锥子一样的目光盯着我。
彼は刺すようなまなざしで私をにらんでいた. - 白水社 中国語辞典
CPU 121获取如同图 8所示的距离信息一样的距离信息。
図8に示すような距離情報の取得は、CPU121が行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些对图 16~图 20所示的第 2实施例也是一样。
これらは、図16〜図20に示す第2実施例についても同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,图 21~图 25所示的第 3实施例也是一样。
また、図21〜図25に示す第3実施例においても同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
我想把自己的英语水平提高到和其他学生一样。
私は英語のレベルを他の生徒と同じくらいにまで上げたい。 - 中国語会話例文集
他和女朋友好像非常恋恋不舍一样,一直拥抱着。
彼と彼女は別れを惜しむかのようにずっと抱き合っている。 - 中国語会話例文集
今年的参加人数与去年的参加人数不一样。
今年の参加者数と去年の参加者数は同じではありません。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |