「一种」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一种の意味・解説 > 一种に関連した中国語例文


「一种」を含む例文一覧

該当件数 : 1884



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 37 38 次へ>

另一方面,公开了一种操作用于无线通信系统的装置的方法。

また別の局面では、無線通信システム用の装置を操作する方法が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将在下面结合图 5-图 8进一步讨论相机 112的一种实现方式。

カメラ112の1つの実施構成については、図5〜図8に関連して以下でさらに説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 HICH在主服务 Node-B上失败,那么所适用的一种例外情况。

HICH伝送が一次サービス提供ノードBで失敗した場合、例外を適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7描述了一种根据本发明而在使用 HSDPA的 WTRU 102上认定RL故障的方案。

図7は、本発明によるHSDPAを使用するWTRU102においてRL障害を認識するスキームを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8描述了一种根据本发明而在使用 HSDPA的 Node-B处认定 RL故障的方案。

図8は、本発明によるHSDPAを使用するノードB104においてRL障害を認識するスキームを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一种情况下,UE 14可在控制信道 16上周期地传输小 CQI报告。

別のシナリオでは、UE14は、制御チャネル16上で小さいCQI報告を周期的に伝送してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

不过,为了清楚,图 3对应于一种简化表示。

それにもかかわらず、図3は、明確性のため、簡略化した表現に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集

9.一种包括多个根据权利要求 1-8的光模块 (110)的照明系统 (100)。

9. 請求項1乃至8のいずれか一項に記載の複数の光モジュールを含む照明システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

在两种接收模式的任一种中,CHIO_VTERM_ENA都对端接没有影响。

CHIO_VTERM_ENAは、受信モードではいずれにおいても終端処理に影響しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方面中,提供一种用以针对无线通信分配资源的方法。

1つの態様では、ワイヤレス通信のためのリソースを割り振るための方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在一实施例中,上行链路资源管理包含一种方法,所述方法包含:

1つの実施形態では、アップリンク・リソース管理は方法を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

提供了一种在验证器上操作以用于认证令牌的方法。

トークンを認証するためのベリファイア上で動作可能な方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种用于生成要发送的消息的装置和方法。

本発明は、送信すべきメッセージを生成する装置および方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明此外还涉及一种用于显示所接收的消息的装置和方法。

本発明はさらに、受信されたメッセージを表示する装置および方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4为选择 ICC特性文件的一种实施方式的流程图。

【図4】ICCプロファイルを選択する1つの実施形態を示すフロー図である、 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了数据处理系统网络 100的一种实施方式。

図1は、データ処理システム・ネットワーク100の1つの実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

一种实施方式中,打印机 200是打印服务器 /打印机 108的打印组件。

1つの実施形態において、プリンタ200は、印刷サーバ/プリンタ108の印刷構成要素である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4为显示了用于选择 ICC特性文件的过程的一种实施方式的流程图。

図4は、ICCプロファイルを選択するためのプロセスの1つの実施形態を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

应用 116可以能够向企业用户提供一种或多种通信特征。

アプリケーション116は、通信特徴を企業内ユーザに提供できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种设置有位于摄像光学系统外部的测距传感器的摄像设备。

本発明は、撮影光学系の外部に測距センサを有する撮像装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些仅仅是基于一种形式的技术的示例,绝不是限制性的。

これらは、決して限定されないが、単に技術の1つの形態に基づいた例のみである。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.一种参考附图基本上如上文所描述的通信网络。

8. 実質的に、添付の図面を参照して上述したような、通信ネットワーク。 - 中国語 特許翻訳例文集

9.一种参考附图基本上如上文所描述的通信网关。

9. 実質的に、添付の図面を参照して上述したような、通信ゲートウェイ。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出了一种典型的固态成像设备的操作示例的时序流程图。

【図9】一般的な固体撮像装置の動作例を示すタイミングフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种图像显示观看系统、光调制器及图像显示设备。

本発明は、画像表示観察システム、光変調器、及び画像表示装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3B描述了这样一种方式: 其中,液晶显示面板 134的背光 136发光。

また、図3(B)は、液晶表示パネル134のバックライト136が発光している様子を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的一方面包括一种在无线通信设备中进行码相处理的方法。

本発明の態様は、ワイヤレス通信デバイスにおける符号位相処理の方法を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

指纹法提供了一种用于确定移动站的位置的办法。

フィンガープリンティングは、移動局の位置を決定するための1つのアプローチを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

提供一种用于对管理系统的资源进行管理的方法和装置。

管理5システムのリソースを管理するための方法および装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种用于通信设备(1)的暂时个人化的方法。

本発明は、通信装置(1)を一時的にパーソナル化する方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出一种可以以有利方式应用本发明方法的另一可能的构造方案。

図4は、本発明による方法を有利に使用できる別の可能な実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种用于通信设备的暂时个人化的方法。

本発明は、通信装置を一時的にパーソナル化する方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一种实施方式中,所述第一成像器包括用于传输光谱的滤镜。

一実施形態において、第1の撮像装置は、光スペクトルを透過するフィルタを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A是根据一种实施方式的具有透镜元件的相机阵列的立体图。

【図2A】図2Aは、一実施形態に係るレンズ素子を有するカメラアレイの斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据一种实施方式的成像设备的功能框图。

【図4】図4は、一実施形態に係る撮像機器での機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据一种实施方式的图像处理流水线模块的功能框图。

【図5】図5は、一実施形態に係る画像処理パイプラインモジュールの機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种拍摄设备、图像处理方法及程序。

本発明は、撮像装置、および画像処理方法、並びにプログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种显示设备、显示方法以及计算机程序。

本発明は、表示装置、表示方法およびコンピュータプログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种无线通信装置、MIMO无线通信中的信号发送方法。

本発明は、無線通信装置、MIMO無線通信における信号送信方法に関するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了一种通信系统,其中实施了本发明的示例性实施例。

図2は本発明の模範的な実施例が実装されている通信システムを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

揭示一种用于促进对转发策略的基于网络的控制的方法。

転送ポリシーのネットワークベース制御を容易にするための方法が、開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

一种这样的原理是仅基于双眼视差的 3-D显示设备。

1つのそのような原理は、両眼視差のみに基づく三次元表示装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明公开了一种用于对信号进行直接正交取样的装置和方法。

信号の直接直交サンプリングの装置および方法を本明細書に開示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26描绘了根据本发明的一种方法 2600的示例性实施例。

図26は、本開示にしたがった方法2600の例示的な実施形態を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明进一步描述了一种组播地址分配方法。

本願発明は、マルチキャストアドレスを割り当てる方法についてさらに記述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一种类型的区带称为 DL-FUSC(下行链路完全使用子信道 )。

別のタイプのゾーンはDL−FUSC(サブチャネルのダウンリンク完全使用)と呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDMA是一种在不同的时隙中向用户分配子载波的多址技术。

OFDMAは、異なるタイムスロットにおいてユーザに副搬送波が割り当てられる多元接続技法である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据第一方面,提供了一种用于生成加密密钥的方法。

第1側面によれば、暗号鍵を生成するための方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据另一方面,提供了一种包括上述设备的用户设备。

更なる側面によれば、上記で提示された装置を備えるユーザ機器が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

US 2006/0036610公开了另一种用于转换和共享文件的系统。

米国特許第2006/0036610号は、ファイルを変換し、共有する別のシステムを開示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 37 38 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS