意味 | 例文 |
「一」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
我只要和你在一起,去哪里都无所谓。
あなたと一緒だったらどこに行くにしても気にしません。 - 中国語会話例文集
如果你来日本了,我想和你一起去吃饭呢。
あなたがもし日本に来たら一緒にご飯食べに行きたいね。 - 中国語会話例文集
完成一定练习量的话,那个技能会突然提高一个档次。
ある練習量をこなすとその技術が急にレベルが上がる。 - 中国語会話例文集
我一边参考组员的意见一边思考了练习清单。
練習メニューをチームメイトの意見を参考にしながら考えた。 - 中国語会話例文集
无论有多少困难,两个人在一起的话就能战胜!
どんな困難でも二人一緒なら乗り越えられますよ! - 中国語会話例文集
我和家人一起明天开始去扫两天墓。
家族と一緒に明日から2日間お墓参りに行きます。 - 中国語会話例文集
我能每周一次,在下午去听你的课吗?
週に一度、午後にあなたの授業を受けることができますか? - 中国語会話例文集
他回家的两天后和一帮朋友一起去了餐馆。
彼が帰ってきた2日後に仲良しグループで飲食店へ行きました。 - 中国語会話例文集
他一回来就跟大家一起去吃烤肉了。
彼が帰ってきたらすぐにみんなで焼肉を食べにお店へ行った。 - 中国語会話例文集
工會执行一方针對經營者一方提出了反对提案。
組合役員は経営者側に反対提案を行った。 - 中国語会話例文集
国际专利分类是国际统一的专利分类。
国際特許分類とは、国際的に統一された特許分類のことです。 - 中国語会話例文集
又搜索了一下,果然这个页面不存在。
もう一度検索したけど、やっぱりページ存在しませんでした。 - 中国語会話例文集
他们想在家一边看烹饪书一边做日本菜。
彼らは家で調理本を見ながら日本料理を作ろうと考えている。 - 中国語会話例文集
需要我开车带你去能把夜景一览无余的地方吗?
私の車で夜景を一望できるポイントへ案内しましょうか? - 中国語会話例文集
我为了每年的健康,一年做一次精密检查。
1年に1度毎年健康の為に精密検査をしています。 - 中国語会話例文集
表演家的权利是被认可的表演家的合法权益之一。
実演家の権利は実演家に認められた法的権利の一つです。 - 中国語会話例文集
因为明天要出去一天所以不去上课。
明日は一日中出かけてしまうので、レッスンはお休みします。 - 中国語会話例文集
我会拼了命努力的,请你助我一臂之力吧。
精一杯頑張りますので、あなたの力を貸してください。 - 中国語会話例文集
在游戏中心抓到了一个手办好开心。
ゲームセンターでフィギュアを一つとれてとても嬉しかったです。 - 中国語会話例文集
我想把一张10美金的纸币换成1美金一张的纸币。
10ドル紙幣を1ドル紙幣に両替して欲しいのですが。 - 中国語会話例文集
你店里有没有比这更便宜一点的东西?
あなたの店には、これよりもう一段階安いものは置いてますか? - 中国語会話例文集
虽然这是一直必须做的,但一直没做。
これはずっとやらなければいけなかったのに、先延ばしにしてきたものだ。 - 中国語会話例文集
我对你喜欢得都要和丈夫离婚跟你一起生活了。
夫と離婚して一緒に暮らしたいほどあなたの事が好きです。 - 中国語会話例文集
在你休息期间,会让他承担一部分。
あなたが休みの間、彼に一部分を分担してもらうようにします。 - 中国語会話例文集
可以行使继承份额的收回权的期限只有一个月。
相続分の取戻権を行使できるのは一ヶ月だけだ。 - 中国語会話例文集
一次性退休计算基本金额主要有两种。
退職一時金算定基礎額には主に二つの種類がある。 - 中国語会話例文集
我礼拜六的晚上和6个朋友一起去喝了酒。
土曜日の夜友達6人と一緒に飲みにいきました。 - 中国語会話例文集
我非常遗憾只能和你工作一小段时间。
あなたと少しの時間しか一緒に仕事ができなくて残念です。 - 中国語会話例文集
并且,我注意到了来到这里以后一个路灯都没有看到。
そして、ここに来てから一つも信号を見てないことに気がついた。 - 中国語会話例文集
那么,在图书馆一边乘凉一边看书怎么样?
では図書館で涼みながら本を読むのはどうでしょうか? - 中国語会話例文集
一开始我喝了一杯啤酒和两杯烧酒。
まずはじめに1杯のビールをと2杯の焼酎を飲んだ。 - 中国語会話例文集
我想再见一次爷爷和奶奶。
もう一度おじいちゃんとおばあちゃんに会いたいと思いました。 - 中国語会話例文集
一起送给你的是名叫年糕片的日本点心。
一緒に送ったものは、おかきという日本のお菓子です。 - 中国語会話例文集
一次就行,我也想亲眼看看奥运会。
一度でいいから、私もオリンピックを自分の目で見てみたいです。 - 中国語会話例文集
最早的领导力理论之一是特质理论。
最初期のリーダーシップ理論の一つが特性理論である。 - 中国語会話例文集
存货的计算方法之一是零售价盘存法。
棚卸資産の評価方法の一つが売価還元法である。 - 中国語会話例文集
下次的周日不和我一起去看电影吗?
今度の日曜日に私と一緒に映画に行きませんか? - 中国語会話例文集
我在回国之前想和你一起在这间酒店度过。
私が帰国する日まであなたとこのホテルで一緒に過ごしたいです。 - 中国語会話例文集
直到回国之前我都想和你一起度过。
私が帰国する日まであなたと一緒に過ごしたいです。 - 中国語会話例文集
我们两个月都没在一起吃过午饭了。
私たちが一緒にランチを食べるのは2ヶ月ぶりです。 - 中国語会話例文集
我和妻子,女儿还有宠物一起开车去了趟松本市。
妻と娘とペットと一緒に自動車で松本市に行ってきました。 - 中国語会話例文集
我跟妻子还有女儿一起开车去了趟松本市。
妻と娘と一緒に自動車で松本市に行ってきました。 - 中国語会話例文集
我一边泡澡一边看看电视看看书。
お風呂につかりながらテレビを見たり本を読んだりしていました。 - 中国語会話例文集
我跟妻子、女儿还有狗狗一起开车去了趟松本市。
妻と娘と犬と一緒に、自動車で松本市に行きました。 - 中国語会話例文集
上周六,我在家写了一整天的稿子。
先週の土曜日、私は一日中家で原稿を書いていました。 - 中国語会話例文集
麻烦请您再给他发一次电子邮件。
お手数ですが、もう一度彼に電子メールを送付してください。 - 中国語会話例文集
一个上了年纪的生意人正在把什么东西交给别人。
一人の年取ったビジネスマンが他の人に何かを渡している。 - 中国語会話例文集
在家附近的公园和家人一起放了烟花。
家の近くの公園で、家族と一緒に花火をしました。 - 中国語会話例文集
在便利店的外面一边喝东西一边聊了5分钟。
5分くらいコンビニの外で飲み物を飲みながら話しをしていました。 - 中国語会話例文集
通过偿还一部分借款减少了负债成本。
借入の一部返済によって負債コストは減少した。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |