「一」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一の意味・解説 > 一に関連した中国語例文


「一」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 334 335 336 337 338 339 340 341 342 .... 999 1000 次へ>

[信号处理设备的另典型结构 ]

[信号処理装置の他の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集

(将光照部件 59安装至第托架 18的结构 )

(光照射部59の第1キャリッジ18への取付構造) - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如以上所述,发光元件 61因支撑在支架 57的支撑板 85上而朝壳体 41的侧 (图 13和图 14中的左侧 )取向,并且向壳体 41的侧向上发光。

また、発光素子61は、上述したように、ブラケット57の支持板85に支持されることにより筐体41の側(図13及び図14における左側)に向けられており、筐体41の側の上方へ発光するようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来描述第托架 18的构造。

次に、第1キャリッジ18の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

托架 210具有这样的构造,该构造包括导光构件 65,但是设置第保持件 212而不是第托架 200(参见图 9A)的第保持件 51。

第1キャリッジ210は導光部材65を有しており、第1キャリッジ200(図9(a)参照)の第1ホルダー51に換えて第1ホルダー212が設けられた構成となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5所示的叠层基片 70中,如图 4所示的单层基片 70a、70b、70c和 70d形成单元件,而金属膜 77a、77b和 77c形成在这个单元件之中。

図5に示した多層基板70は、図4における単基板70a,70b,70c,70dとして示している層を同の1枚の素材として構成し、その中に金属膜77a,77b,77cを形成したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是根据第实施例的照相机的框图;

【図2】第1実施形態に係るカメラのブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23A和 23B是图示闪光灯调光区域的示例的图;

【図23】フラッシュ調光エリアの例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

已经获得的第和第二测光值、第和第二WB值、以及第和第二AF评估值被通知给CPU 40,并用于控制从第图像拍摄光学系统 1a和第二图像拍摄光学系统 1b获得的图像信号的 AE、AWB和 AF。

求められた第1・第2測光値、第1・第2WB値、及び第1・第2AF評価値はCPU40に通知され、第1撮影光学系1aおよび第2撮影光学系1bから得られた画像信号のAE、AWB、AFの制御に利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

随着带有斜坡波形的参照信号 SLP_ADC与计数值以对应关系变化,每个 ADC 151把垂直信号线 116的电势 (模拟信号 )Vs1转换为数字信号。

各ADC151は、ランプ波形のある参照信号SLCADCとカウンタ値がの対応を取りながら変化することで垂直信号線116の電位(アナログ信号)Vslをデジタル信号に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集


方面,“秩 1”意味着仅单个层可以用于无线信道,这意味着多个空间射束中的仅个射束被用于传输数据。

方、「ランク1」は、ちょうど単のレイヤが無線チャネルに対して使用されることを意味し、そして、それはちょうど複数の空間ビームのうちの1つがデータを送信するために使用されることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

个实施例中,所述反馈首部结构的多个部分包括第类型的反馈首部和第二类型的反馈首部。

つの実施例において、フィードバックヘッダ構造の複数の部分は、第のタイプのフィードバックヘッダ、及び第2のタイプのフィードバックヘッダを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出另个示例性流程图。

図7は、他の例示的なフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果由个无线帧定义十个子帧,则在个无线帧中可以存在第 0个子帧至第 9个子帧。

例えば、10個のサブフレームがつの無線フレームによって定義される場合、0番目のサブフレームから9番目のサブフレームがつの無線フレームに存在するようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,节目指南般不具有关于所广播的实际内容的更新数据,而是包括内容的般说明。

しかしながら、番組ガイドは、般的に、ブロードキャストされる実際のコンテンツに関する更新データを持たず、むしろコンテンツの般的な記述を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

个示例中,通过执行对来自用户数据库 140的注释活动的分析,每隔个小时更新次相关视频的列表。

関係付けられたビデオのリストは、例として、ユーザデータベース140から注釈付け活動の分析を行うことにより時間毎に更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示意了用于使用第解码方案来至少对表示不同信息类型的第消息和第二消息进行解码的方法的个示例的流程图;

【図7】図7は、少なくとも異なる情報タイプを表す第1メッセージ及び第2メッセージをデコードするための第1デコーディングスキームを用いる方法の例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是本发明个实施例的示意图;

【図1】本発明の1つの実施形態の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是本发明另实施例的示意图。

【図2】本発明の別の実施形態の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

个节点 -B 204a、204b传送 CRC结果至该 RNC 206。

各ノードB204a、204bは、そのCRC結果をRNC206に対して送付する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出设置画面的示例的视图。

【図13】設定画面の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,如果选择了“通知前目的地”,则 CPU 201进入步骤 S1203A,在步骤 S1203A,CPU 201将重定向设置设置为“通知前目的地”,并且接着 CPU 201进入步骤 S1204,而如果选择了“不通知前目的地”,则 CPU 201进入步骤S1203B,在步骤 S1203B,CPU 201将重定向设置设置为“不通知前目的地”,并且接着 CPU 201进入步骤 S1204。

そして、CPU201は、前回の送信先に通知する選択がされた場合は、ステップS1204に進み、通知しない選択がされた場合もステップS1204に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是图解云台的配置的个示例的方块图;

【図7】雲台の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.第实施例 (固体摄像装置的结构示例 )

3.第1実施の形態(固体撮像装置の構成例) - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了像素电路的示例。

【図1】画素回路の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.第和第二模式的详细设置示例

5.第1のモードと第2のモードの具体的な設定例 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将这种模式称为第模式。

以下の説明では、このモードを、第1のモードと称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

遮光时间 Ts<读取时间 Tr →第模式

遮光時間Ts<読み出し時間Tr→第1のモード - 中国語 特許翻訳例文集

图 52(A)是实施例 4中元数据的数据结构的示例图,(B)是根据 (A)所示出的元数据生成的 Shot菜单的个示例图。

【図52】(A)は、実施の形態4における、メタデータのデータ構造の例を示す図であり、(B)は、(A)に示すメタデータに基づき生成されたShotメニューの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 55(A)是实施例 5中元数据的数据结构的示例图,(B)根据 (A)所示出的元数据生成的 Shot菜单的个示例图。

【図55】(A)は、実施の形態5における、メタデータのデータ構造の例を示す図であり、(B)は、(A)に示すメタデータに基づき生成されたShotメニューの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为字幕数据的读出方法之,可在 VOB的再生开始之前,并读出字幕用的图像数据 (PNG文件 )。

字幕データの読み出し方法の手段として、VOBの再生開始前にまとめで字幕用のイメージデータ(PNGファイル)を読み出してしまう方法がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在本实施例中虽然 PlayList所管理的 Mark和以元数据管理的 Mark是被对应地描述的,但并非仅限于此。

なお、本実施の形態ではPlayListが管理するMarkとメタデータで管理するMarkとか対応するものとして記述するが、これに限るものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

成像光学系统 1a包括第可变放大率透镜21、第聚焦透镜 22和第光阑 23,这些组件均沿光轴 L1布置。

第1撮影光学系1aは、レンズ光軸L1に沿って配列された、第1変倍レンズ21、第1フォーカスレンズ22、第1絞り23によって構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

将获取的第和第二光度值、第和第二 WB值和第和第二 AF估计值通知给 CPU 40,CPU 40用这些值来对从第成像光学系统 1a和第二成像光学系统 1b中获得的图像信号进行 AE控制、AWB控制和 AF控制。

求められた第1・第2測光値、第1・第2WB値、及び第1・第2AF評価値はCPU40に通知され、第1撮影光学系1aおよび第2撮影光学系1bから得られた画像信号のAE、AWB、AFの制御に利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A和 3B是示出特征点和对应点的说明图;

【図3】特徴点および対応点の例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出视差直方图的说明图;

【図5】視差ヒストグラムの例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,焦点调整单元 33将第聚焦透镜移动到与所检测的第 AF评估值中的最大值相对应的第成像单元 1a的聚焦透镜位置 (第焦点对准位置 )。

そして、焦点調節部33は、検出された第1AF点評価値の中の最大値に対応する第1撮像部1aのフォーカスレンズの位置(第1合焦位置)に当該フォーカスレンズを移動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由计算产生的第和第二光度值、第和第二 WB值、以及第和第二 AF评估值被发送到 CPU 40,并被用于控制第成像单元 1a和第二成像单元 1b的自动曝光 (AE)、自动白平衡 (AWB)、和自动聚焦 (AF)。

求められた第1・第2測光値、第1・第2WB値、及び第1・第2AF評価値はCPU40に通知され、第1撮像部1aおよび第2撮像部1bのAE、AWB、AFの制御に利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出了装置实施例的框图。

【図4】図4は、実施例の装置のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1例示了个已知的移动电话环境;

【図1】公知の移動電話環境を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另种布置中,只有处于在第次迭代中被识别的候选频率位置的定距离之外的候选频率可以被保留。

もう1つの構成では、第1の反復において識別された候補周波数位置の定距離の外にある候補周波数だけが保持されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,只有不处于在第次迭代中被识别的候选频率的定数量的位置内的、具有较强峰值的、在第二次迭代中被识别的候选频率可以被加到所述主列表。

例えば、より強いピークを有する、第1の反復において識別された候補周波数の定数の位置内にない、第2の反復において識別された候補周波数だけが、次リストに追加可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出本发明的第实施例。

【図6】本発明の第1の実施例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

特定实施例中,揭示种系统,其包括耦合到第发射线路的第发射器、耦合到第二发射线路的第二发射器及耦合到第三发射线路的第三发射器。

特定の実施形態において、第1の送信線に連結した第1の送信機、第2の送信線に連結した第2の送信機及び第3の送信線に連結した第3の送信機を含むシステムが開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,在第时钟周期期间处于第状态 502的系统不能在下时钟周期期间保持处于第状态 502。

例えば、第1のクロック周期の間、第1の状態502にあるシステムは、次のクロック周期の間、第1の状態502のままであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述标识符的部分可能为了过滤而被选出,使得每个列表条目能够代表组标识符 (所谓的验收屏蔽 )。

識別子の部は、フィルタリングのために隠すことが可能であり(アクセプタンスマスク(Akzeptanz−Maske))、各リストエントリが、識別子の群を表しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中将描述本发明的实施例。

以下に本発明の実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1所示的信息处理系统 1包括至少个图像形成装置 10和通过例如局域网 (LAN)的 (有线或无线 )网络 40连接的至少个用户终端 20。

同図の情報処理システム1において、台以上の画像形成装置10、及び台以上のユーザ端末20は、LAN(Local Area Network)等のネットワーク40(有線又は無線の別は問わない。)を介して接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出本发明的另个实施例。

図10はこの発明の他の実施形態を示すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是根据本发明个实施例的 AIO的功能配置图。

【図3】本実施の形態のAIOの機能構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 334 335 336 337 338 339 340 341 342 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS