意味 | 例文 |
「一」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
图 11是示出了另一个图像再现设备的整体配置的示图;
【図11】画像再生装置の全体構成を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出了另一个图像再现设备的操作的流程图。
【図14】画像再生装置の動作を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据对象位置的 AF评估值的说明图;
【図2】被写体の位置に応じたAF評価値の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
所述时钟信号可由发射器嵌入,所述发射器禁止自转变且将每一状态编码为不同于前一状态及下一状态,即,每符号周期唯一状态。
クロック信号は、自己推移を妨げる送信機によって埋め込まれてもよいし、前の状態及び次の状態、換言すると、シンボル周期毎の特有の状態、とは異なる各状態にエンコードする送信機によって埋め込まれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
64比特的字宽会具有如下优点: 例如对于扩展的 29比特 CAN标识符可能将一个标识符对连带配置位一起安置在一个数据字中,使得该标识符对的两个标识符可能利用唯一的读取过程都被读入。
64ビットのワード幅は、例えば、拡張型29ビットCAN識別子について、構成ビットを含む識別子ペアが、データワード内に収められ、従って、識別子ペアの両方の識別子が、1回の読み出し工程で読み出されうるという利点を有するであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
有第一路径 (A-1-3-6)和第二路径 (A-1-4-5)。
第1の経路(A−1−3−6)及び第2の経路(A−1−4−5)がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
有第一路径 (B-2-6-3)和第二路径 (B-2-5-4)。
第1の経路(B−2−6−3)及び第2の経路(B−2−5−4)がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
若这样构成,无需在选择天线模块中设置用于存储第一识别信息的存储部,仅仅将第一导体端子或第一凹凸部配置在规定的位置就能够取得第一识别信息。
このように構成すれば、選択アンテナモジュールに第1識別情報を記憶するための記憶部を設ける必要がなく、第1導体端子または第1凹凸部を所定の位置に配置するだけで第1識別情報を取得することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在某些实施例中,该移动设备将该动画的一系列帧存储于例如一组寄存器中,且该移动设备将用该动画的帧序列代替原始动画以产生简化的较少功耗的动画。
或る実施例では、移動装置は、アニメーションの一連のフレームを、例えば一式のレジスタに格納し、移動装置は、簡単な電力の少ないアニメーションを生成するために、元のアニメーションをアニメーションのフレームの連続に置換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出图 7所示的 NCU 701的内部结构的示例的框图。
図8は、図7のNCU701内部の構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11涉及本发明的又一个实施例。
図11は、この発明のさらに他の実施形態を示すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出根据本发明一实施例的图像编码设备的配置。
図1は、本発明の画像符号化装置の構成を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出第一实施例的操作的流程图;
【図5】第1の実施の形態の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是用于描述画面匹配处理的示图 (部分 1);
【図9】ピクチャ一致処理を説明するための図(その1)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是用于描述画面匹配处理的示图 (部分 2);
【図10】ピクチャ一致処理を説明するための図(その2)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是用于描述画面匹配处理的示图 (部分 3);
【図11】ピクチャ一致処理を説明するための図(その3)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了本发明第一实施例的配置。
図1は、本発明の第1の実施の形態の構成を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出第一实施例的操作的流程图。
図5は第1の実施の形態の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将使用图 9至图 11描述画面匹配处理。
次に、ピクチャ一致処理について、図9〜図11を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11中的 (A)示出了上一次编码中设置的画面类型。
図11の(A)は、前回の符号化で設定したピクチャタイプを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 1,图示图像记录设备 10作为示例。
図1を参照すると、一例としての画像記録装置10が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,在独立编码处理中,把 1帧或 1场的输入影像信号分离成 3个色分量,分别定义为图片,把各图片分割为由单一的色分量构成的宏块 (图 3)。
一方、独立符号化処理では、1フレームないしは1フィールドの入力映像信号を3つの色成分に分離し、それぞれをピクチャとして定義して、各ピクチャを単一の色成分からなるマクロブロックに分割する(図3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个方面,本发明包括确定双向预测帧的每个像素的值作为一个将一双向预测帧序列包围起来的非双向预测帧中的对应像素值的加权比例。
一側面においては、本発明は、連続する双方向予測フレームを挟む非双方向予測フレームにおける対応するピクセル値の重み付けされた比として、各双方向予測フレームの各ピクセルの値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别是帧的等混合是有用的混合比例之一。
特に、フレームの均等混合は有用な混合の比の1つである。 - 中国語 特許翻訳例文集
到那一点,前面的编码序列被接受。
満足されなくなった時点にて、直前の符号化シーケンスを受け入れる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如 10个比特可以选择 1024个子集元素中的一个。
例えば、10ビットは、1024のサブセットの要素のうちの1つを選択できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是一个帧内的物体位置对时间的图。
図24は、時間に対するフレーム内の物体の位置のグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7a示出了 MCH的 SP中复用数据的实施例 700。
図7aは、MCHのSPにおいて、多重化されたデータの一実施形態700を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出了包括 UE 10实施例的无线通信系统。
図8は、UE10の一実施形態を含むワイヤレス通信システムを図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是依照实施例的 SRS带宽分配配置;
【図4】一実施形態によるSRS帯域巾割り当て構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是依照实施例的 SRS带宽分配配置;
【図5】一実施形態によるSRS帯域巾割り当て構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9A-9B是依照实施例的用于 SRS带宽分配的方法;
【図9B】一実施形態によるSRS帯域巾割り当て方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
如下文所讨论的被发送的消息之一包括 SRS 102。
以下に述べるように、送信されるメッセージの1つは、SRS102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个移动设备可以包括至少一个发送机。
各移動装置は、少なくとも1つの送信器を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参照图 3,提出了依照实施例的 SRS布置 300。
図3を参照すれば、一実施形態によるSRS構成300が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一实施例中,提供了最小 SRS带宽。
別の実施形態では、最小SRS帯域巾が与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
CO31、31′一般由服务器和电子柜代表。
CO31、31’は、概してサーバおよび電子キャビネットで表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当发现一个匹配时,通知重新演示模块 126。
マッチが検知されたならば、再生モジュール126に通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 308,类似地处理一个第二网页。
ステップ308において、第2のウェブページも同様に処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果不存在匹配 (选项“否”),该方法 400继续到步骤 408。
一致しない、すなわち分岐「No」の場合、方法400はステップ408へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 416,存取该表格信息中的一个对应响应。
ステップ416において、フォーム情報の対応する応答にアクセスする。 - 中国語 特許翻訳例文集
与定向天线相关联的挑战之一是邻居发现。
指向性アンテナに関連する課題の1つは、近隣者発見である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据一个实施例的网络的示意性描绘;
【図1】1つの実施形態に準じた、ネットワークの概略図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明大体上由所附独立权利要求来限定。 CN 101971570 A
本発明は、以下の独立請求項により一般的に定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,如上所述,该图标1170的向一定方向一定时间的连续移动的处理功能不仅通过便携式终端 200具备的所述选择移动处理部 212实现,还可以假定通过所述地图数据 1150具备所述程序 1151来实现。
なお、上述したが、このアイコン1170の一定方向への一定時間連続移動の処理機能は、携帯端末200の備える前記選択移動処理部212で実現する例だけでなく、前記地図データ1150が前記プログラム1151を備えることで実現する例も想定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了具有一个接入点 110和多个站 120的 WLAN 100。
図1は、アクセスポイント110及び複数の局120を有するWLAN100を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常来说,T和 R都可以是任意的整数值。
一般的には、T及びRは、各々がいずれかの整数値であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)用于与无线网络中的其它站进行通信的第一组至少一付天线; (2)用于与另一个网络 (例如,回程网络 )进行通信的第二组至少一付天线。
他の設計においては、局310は、(1)無線ネットワーク内のその他の局との通信のための少なくとも1つのアンテナから成る第1の組と、(2)他のネットワーク、例えばバックホールネットワーク、との通信のための少なくとも1つのアンテナから成る第2の組と、を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4为一无线通信装置的功能方块图。
【図4】無線通信システムの無線通信装置のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为图 6流程的一运作实施例示意图。
【図7】図6に示す方法の実施例を表す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |