「一」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一の意味・解説 > 一に関連した中国語例文


「一」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 616 617 618 619 620 621 622 623 624 .... 999 1000 次へ>

图 12A是示出能量检测器的例子的概念框图。

【図12A】エネルギー検出器の例を示す概念ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12B是示出能量检测系统的另例子的概念框图。

【図12B】エネルギー検出システムの別の例を示す概念ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是示出频率合成器的例子的概念框图。

【図15】周波数合成器の例を示す概念ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是示出频率合成器的另例子的概念框图。

【図16】周波数合成器の別の例を示す概念ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是示出环路滤波器的例子的概念框图。

【図18】ループフィルタの例を示す概念ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是示出电子设备的功能的例子的概念框图。

【図20】電子デバイスの機能の例を示す概念ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是示出电子设备的功能的另例子的概念框图。

【図21】電子デバイスの機能の別の例を示す概念ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

机器可读介质可以是个介质或多个介质。

機械可読媒体は1つまたは複数の媒体とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面给出可编程的环路滤波器的例子。

プログラム可能なループフィルタの例を以下に与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

累加器的另输入 1914接收信道输入。

アキュムレータの他の入力1914はチャネル入力を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集


如图 6A所示,次提供编码器输入比特 A与 B的两个比特至 CTC编码器 42,且每两个编码器比特被编码以每次六个比特输出个已编码比特集,包括六个比特 A、B、Y1、Y2、W1与 W2。

図6Aで示されるように、回で、エンコーダ入力ビットAとBの二個のビットがCTCエンコーダ42に提供され、各二個のエンコーダビットが符号化されて、毎回、6ビットで、組の6個の符号化ビットA、B、Y1、Y2、W1、及び、W2を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,分块互换每选定子块。

次に、選択された各サブブロックが、ブロックワイズで交換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述六个子块内包括多个相邻比特。

各6個のサブブロック内に、複数の隣接ビットを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,每子块被分割为多个单元 (步骤 305)。

まず、各サブブロックは複数のユニットに分割される(ステップ305)。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用 16QAM,每调制符号搭载四个比特 b0b1b2b3;

16QAMが用いられて、各変調符号は4個のビットb0b1b2b3を運ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

跨空间流的第个中的第码元和空间流的第二个中的第二码元分布训练序列的至少部分。

複数の空間ストリームのうちの第1の空間ストリームにおける第1のシンボルと、複数の空間ストリームのうちの第2の空間ストリームにおける第2のシンボルとにわたって、トレーニング・シーケンスの少なくとも部分が分配される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该处理系统还被配置成跨空间流的第个中的第码元和空间流的第二个中的第二码元分布训练序列的至少部分。

この処理システムは更に、複数の空間ストリームのうちの第1の空間ストリームにおける第1のシンボルと、複数の空間ストリームのうちの第2の空間ストリームにおける第2のシンボルとにわたって、トレーニング・シーケンスの少なくとも部分を分配するように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法还包括跨空间流的第个中的第码元和空间流的第二个中的第二码元分布训练序列的至少部分。

この方法は更に、複数の空間ストリームのうちの第1の空間ストリームにおける第1のシンボルと、複数の空間ストリームのうちの第2の空間ストリームにおける第2のシンボルとにわたって、トレーニング・シーケンスの少なくとも部分を分配することを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

该设备还包括用于跨空间流的第个中的第码元和空间流的第二个中的第二码元分布训练序列的至少部分的装置。

この装置は更に、複数の空間ストリームのうちの第1の空間ストリームにおける第1のシンボルと、複数の空間ストリームのうちの第2の空間ストリームにおける第2のシンボルとにわたって、トレーニング・シーケンスの少なくとも部分を分配する手段を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

该处理系统还被配置成跨空间流的第个中的第码元和空间流的第二个中的第二码元分布训练序列的至少部分。

この処理システムは更に、複数の空間ストリームのうちの第1の空間ストリームにおける第1のシンボルと、複数の空間ストリームのうちの第2の空間ストリームにおける第2のシンボルとにわたってトレーニング・シーケンスの少なくとも部分を分配するように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 27是示范时隙分配图 (TSAM)。

【図27】図27は、例となるタイムスロット割当てマップ(TSAM)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是接入点 (AP)的示范操作的流程图。

【図28】図28は、アクセスポイント(AP)の例となる処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 29是接入点的示范实施例的框图。

【図29】図29は、アクセスポイントの例となる実現形態のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在圆括号内示出每个字段中的符号的数量。

各フィールド中のシンボル数が括弧内に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.如权利要求 5所述的方法,其中,在确定所述第、第二和第三统计值的步骤中,所述图像序列的每图像的预定区域的平均值、方差和标准偏差中的个被用作统计值。

6. 前記統計値決定段階は、前記統計値として、前記映像シーケンスのそれぞれの映像の所定領域に係わる平均、分散及び標準偏差のうちつを利用することを特徴とする請求項5に記載の二次元/三次元再生モード決定方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果为,在前块的同步头是“10”,后块的同步头是“10”,前块的块类型字段是“0x87”,且后块的块类型字段是“0x1e”时,满足可以纠正中间块的同步头的条件。

その結果、前ブロックの同期ヘッダが”10”であり、後ブロックの同期ヘッダが”10”であり、前ブロックのブロックタイプフィールドが”0x87”であり、かつ、後ブロックのブロックタイプフィールドが”0x1e”である場合、中間ブロックの同期ヘッダを訂正することができる条件を満たす。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,要参照后块的块类型字段 515。

そこで、後ブロックのブロックタイプフィールド515を参照する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二实施方式的错误纠正表 200包括前块的同步头 201、前块的块类型字段202、后块的同步头 203、后块的块类型字段 204、中间块的块类型字段 205及同步头的纠正备用 206。

第2の実施の形態のエラー訂正テーブル200は、前ブロックの同期ヘッダ201、前ブロックのブロックタイプフィールド202、後ブロックの同期ヘッダ203、後ブロックのブロックタイプフィールド204、中間ブロックのブロックタイプフィールド205及び同期ヘッダの訂正候補206を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,项目 213如图 9所示,在前块的同步头是“10”,前块的块类型字段是“0x87”,后块的同步头是“10”,并且后块的块类型字段是“0x1e”时,可以将中间块同步头的纠正备用决定为“10”。

また、エントリ213は、図9に示すように、前ブロックの同期ヘッダが”10”であり、前ブロックのブロックタイプフィールドが”0x87”であり、後ブロックの同期ヘッダが”10”であり、後ブロックのブロックタイプフィールドが”0x1e”である場合、中間ブロックの同期ヘッダの訂正候補を”10”に決めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

除此之外,像上述第实施例 (图 1)那样配置本实施例。

その他の構成は、上記第1の実施の形態(図1)と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10图示通信系统 2的配置示例。

図10は、通信システム2の構成例を表すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13图示通信系统 3的配置示例。

図13は、通信システム3の構成例を表すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该改变周期 TM内,该通讯装置 10a和 10b获取 MBMS特定的无线电网络暂时识别值 (Radio Network Temporary Identifier,RNTI),或称为 M-RNTI,其通知 MCCH信息的改变,该 MCCH信息改变通知为 8位的点阵图 (bitmap)数据,包括重复系数(repetition coefficient)、无线帧补偿(radio frame offset)、以及通知子帧。

変更期間TM中、通信装置10aと10bは、MBMS特定の無線網臨時識別子(RNTI)、又は、M−RNTIを得て、M−RNTIは、which notifies 8−bit ビットマップデータ中、重複係数、無線フレームオフセット、及び、通知サブフレームを含むMCCH情報変化を通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23是本发明另个优选实施例的示意图;

【図23】本発明の他の好適な実施の形態の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是设备的受信群组的实施例的框图;

【図1】本発明の装置のトラスト・グループの実施例のブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下就适配器 1的第操作例进行说明。

次にアダプタ1の第1の動作例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,对第、第二以及第三实施方式进行归纳。

以下、第1、第2、及び第3の実施形態についてまとめる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1表示连接有个可移动硬盘 251的状态。

図1は、1つのリムーバブルハードディスク251が接続される状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

反之,当步骤 214中的确定为肯定时,控制前进到步骤 218。

方、ステップ214で肯定判定した場合には、ステップ218に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

检测开关 10具有突起部 10a。

第1の検出スイッチ10には突起部10aが形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

方面,当锁定钮 5a从自动位置向手动位置移位时,第检测开关 10的突起部10a与形成于锁定操作构件 5的突起部 5c的接触被解除,从而第检测开关 10被关闭。

方、ロックノブ5aがオートポジションからマニュアルポジションに操作されたときには、第1の検出スイッチ10の突起部10aとロック操作部材5に形成される突起部5cが当接が離れて、第1の検出スイッチ10はオフする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据第实施例的摄像设备的框图。

【図1】図1は、実施例1の撮像装置のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

13.根据权利要求 12所述的发送设备,其中,所述控制单元从所述内容来选择用于对所述内容的部分进行选择的给定参数,并基于所选择的给定参数从所述内容选择所述内容的部分。

13. 前記制御部は、前記コンテンツから前記コンテンツの部を選択するための所定のパラメータを選択し、選択した前記所定のパラメータに基づいて前記コンテンツから前記コンテンツの部を選択する、請求項12に記載の送信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施方式般涉及图像处理方法及图像处理装置。

本発明は、画像処理方法および画像処理装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

其它构成都相同,赋予相同的符号。

その他の構成は、同じであり、同の符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是表示根据第实施例的单位像素的结构的剖面图;

【図12】第1の実施形態に関わる画素の断面構造図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 37是表示第典型变型系统的框图;

【図37】システム変形の第1例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出根据第实施例的供电控制的流程图;

【図2】第1の実施形態に係る給電制御を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图示图 1中的 VC设备的内部配置示例的图;

【図2】図1のVC機器の内部構成の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在上述实施方式中,虽然说明了图像生成装置 100和导航装置 20是不同的装置,但是也可以将图像生成装置 100和导航装置 20配置在同框体内,来构成为体型的装置。

また、上記実施の形態では、画像生成装置100とナビゲーション装置20とは別の装置であるとして説明したが、画像生成装置100とナビゲーション装置20とが同の筐体内に配置されて体型の装置として構成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 616 617 618 619 620 621 622 623 624 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS